tp钱包|chiang是什么姓氏

作者: tp钱包
2024-03-14 23:52:56

百度安全验证

百度安全验证

网络不给力,请稍后重试

返回首页

问题反馈

百度安全验证

百度安全验证

网络不给力,请稍后重试

返回首页

问题反馈

我姓张,英文姓氏该写zhang,chang,还是Cheung,以后出国护照上写哪个? - 知乎

我姓张,英文姓氏该写zhang,chang,还是Cheung,以后出国护照上写哪个? - 知乎首页知乎知学堂发现等你来答​切换模式登录/注册英语翻译我姓张,英文姓氏该写zhang,chang,还是Cheung,以后出国护照上写哪个?如题关注者13被浏览281,306关注问题​写回答​邀请回答​好问题​添加评论​分享​4 个回答默认排序Glueman​ 关注這樣說吧,Zhang,Chang和Cheung是兩岸三地的拼法。1.Zhang是大陸拼法2.Chang多是台灣或是歐美華人3.Cheung/Cheong多是來自中國香港或澳門4.其實還有不同的拼法,比如Teoh(這比較奇葩,大多是新馬地區閩南後代的拼法,比較少見)如果題主手持中國護照的話,填Zhang還是比較方便的~发布于 2016-06-17 21:49​赞同 18​​2 条评论​分享​收藏​喜欢收起​毁厨房能手不会法语的独立电影剪辑师不是好当代艺术家(?​ 关注Cheung 香港 (粤语地区的海外中国老移民还是在用这个,当时也没说非得改普通话的)Chang 台湾 (不知闽南语地区的老移民有没有也用这个的)Cheong 澳门/马来西亚Tsan and Tsaon 吴语 威妥玛拼音:是一套在英文中用罗马拼音于拼写中文官话(现代标准汉语)读音的音译系统。此系统由19世纪中叶时英国人威妥玛建立,在翟理斯的汉英字典(1892年)完成。威妥玛拼音系统为20世纪翻译中文主要的英文音译系统。1979年以前,威妥玛拼音广泛运用于英文标准参考资料与所有有关中国的书籍当中[1]。至今,绝大多数的威妥玛拼音应用都已被汉语拼音所取代,但仍有部分区域(尤其是中华民国直辖市、县市级行政区的地名),以威妥玛拼音拼写。----维基百科比如天津叫Tientsin...(邮政式拼音)现在好像我国大陆护照统一都用汉语拼音了,所以你写Zhang吧还是。编辑于 2018-05-23 09:23​赞同 3​​添加评论​分享​收藏​喜欢收起​​

香港人的英文姓氏如何读?比如 Pak、Ng 等。? - 知乎

香港人的英文姓氏如何读?比如 Pak、Ng 等。? - 知乎首页知乎知学堂发现等你来答​切换模式登录/注册香港英国姓氏姓氏借词(外来语)英语读音香港人的英文姓氏如何读?比如 Pak、Ng 等。?中国大陆人取英文名字时,姓氏都是跟汉语拼音一样,比如 Tracy Xu。这个肯定是姓徐或者许的, 但香港人的徐姓写法是 Tsui 和 Hsu,这个对大…显示全部 ​关注者156被浏览493,328关注问题​写回答​邀请回答​好问题 3​3 条评论​分享​20 个回答默认排序匿名用户大部分的对应在Wikipedia上都能查到来源https://zh.wikipedia.org/wiki/%E6%BC%A2%E5%A7%93%E7%BE%85%E9%A6%AC%E5%AD%97%E6%A8%99%E6%B3%A8——————————————————————————另补充:香港的姓氏大多是粤语姓氏,并不复杂,复杂的是新加坡的姓氏。——————————————————————————新加坡的华人大多数都有华文名字。但是对于初来乍到的外国人来说,不管“听说”还是“读写”都是非常困扰的。大部分时候,看着新加坡人的英文拼写名字,你是猜不出中文的,常常要把名片翻到背面,才恍然大悟。当然同理可证,大部分新加坡人看到我们的名字英文拼写,第一个反应就是:您是从中国来的吧……举几个例子看看。最让我头痛、不理解、无法发音的就是“Ng”,偏偏这又是一个大姓,十人里面倒有两三个Mr/Ms Ng。一开始我不知道如何叫,只能说“Mr. N.G”,害得对方也瞪着眼睛看着我,浑然不解的样子。后来才知道,这个姓就发成“恩”,而起对应的中文字居然是“黄”。其次是“Neo”。这个姓看上去还挺像英文的姓,我的牙科医生就是Dr. Neo。翻过他的名片,晕倒!居然是郑**医生。这郑怎么变成了Neo呢?读大学的时候,有一个新加坡籍的讲师介绍自己时在白板上写了Macus Teo, 对应的中文是“张”。 这位先生家里老中青爷孙三代明明都姓张,身份证上注册的姓氏竟然都不一样,分别是 Mr Chong(老师爸爸))、Mr Teo(老师自己) 和 Mr Zhang(老师儿子) 。不要说我那些澳洲同学打死不相信他们是爷孙三,连我这个受中华文化熏陶长大的“五百年前的家人”也只得学人摆手耸肩了。这在新加坡可不是什么新鲜事。当我回家把它当作奇闻告诉新加坡籍的姐夫时, 他竟然也给我丢了一颗烟雾弹过来:“这有什么好奇怪的,我妈妈(八十多岁)姓“黄”,可是她和兄弟五人,身份证上的姓氏全都不一样。我妈的是‘Wang’;二舅的是‘Wee ’;三舅的是‘Ng ’;四舅的是‘Wong’;五舅的是‘Ooi’。”用一句流行语来说就是:“够牛B 吧。”下面来解释原因,其实很简单,也就是一个历史原因,一个文化原因。新加坡在1960 年左右,得到英殖民政府的支持进行人口注册,办居民证。大家都知道,早期的新加坡华人大多是从福建广东一带卖猪崽过去的,主要有闽南人、客家人(潮汕)、广东人、和海南人,文化水平不高,会写的就更少了。而当时官方语言只有英文,注册官们都是英文学校毕业的,英文和马来话讲的得呱呱叫,中国方言在家里也有讲,华语基本上是不会的。所以,你姓啥就得看你讲什么方言,注册时碰上哪一个注册官,他是讲什么方言的,又如何把读音转化成相近的英文读音。按照我姐夫解释的来说,他妈妈是海南人,把“黄”说成“汪”,所以好心的注册官就按音把它译成了“Wang”( * 注:那时还没有汉语拼音哦。);三舅遇到的注册官是福建人,听说三舅儿姓黄,就用注册官自己的方言翻译成了“ Ng”(读嗯);我猜四舅碰碰上的注册官一定是广东人了,她就译成了“Wong”。至于翻译“Ooi ”和“Wee”的注册官是何方神圣,你就给我九个头,我也闹不清楚。再说Mr Teo爷孙三人的名字,则反映了时代和文化的发展:爷爷正是注册居民证的初期去的,他是客家人,只会说客家话,又不会写,于是就被译成了“Chong”;到了Mr Teo的时候,新加坡已经初步统一了一些姓氏的标准译法,所以和大多数姓张的人一样,被译成了“Teo” (应该是潮州音);而到了小小张的时候,当然是跟老爸Mr Teo的姓,可咱Mr Teo是留洋的,有见识,小小张到龄做身份证时,新加坡也已经推广中国的汉语拼音了,为了后代“姓福”,Mr Teo于是要求加了一个汉语拼音的写法进去。其实,新加坡的姓氏远比我们想像中要复杂! 翻查资料,根据罗健明女士撰写的题为《新加坡华人姓氏拼写法研究》的学士学位论文,在新加坡,把陈拼作Chen、Chan、Tan不过是根据福建话拼的三种形式,另有Chin、Teng、Tjhin三种。如果根据潮州话、海南话、广东话、客家话和三江话拼还有13种形式,总共19种。在拼式排行榜上居于第一位的是张姓,有49种;次为郭姓,有27种;再次为许姓,有25种;第四是谢姓,有20种;陈、蔡、曾并列第五,各有19种。罗女士花了一年多的时间走访了新加坡185家宗乡会馆,收集到1万8000个会员的姓名;又走访了部分大学、初院和中小学,收集到1500个姓名。研究了这两万多个新加坡华人的姓名,才写成这篇论文。参考网络资源,新加坡的主要华人姓氏有:陈:Tan(闽、潮),Chan(粤)林:Lim(闽潮客),Lam(粤)张:Teo(闽潮),Cheung(粤)黄:Ng(闽潮),Wong(粤)曾:Chan(闽)洪:Ang(闽潮),Hong;Hung郑:Tay;Tee(闽潮)谢:Chia(闽潮),Tse(粤)傅:Poh(闽潮)方:Png(闽潮),Fong(粤)沉:Sim(闽潮)薛:See(闽潮)吴:Goh;Go(闽潮),Ng(粤)顏:Gan(闽)吕:Loo(闽),Lui(粤)王:Ong(闽),Wong(粤)梁:Neo(闽潮),Leung;Leong(粤)周:Chew(闽潮),Chow(粤)蔡:Chua(闽潮),Choi(粤)郭:Kuek(闽),Kok(客),Kwok(粤)程:Thia(闽潮)胡:Oh(闽)潘:Phua(闽潮),Pun(粤)叶:Yap(闽潮),Yip(粤)欧:Au(闽潮粤)刘:Low;Lau(闽潮粤)蓝:Nah(闽潮)钱:Chee(闽潮)罗:Loh, Law,Lau(福建,潮州)张:Teo(闽潮),Cheung,Cheong(粤) Tiong/Diong(福州),Chong(客家)许:Koh(闽潮),Hui(粤) Diong(福州),Hii(客家)黄:Wong(粤)(客家)(福州),Ooi,Ng/Wee(福建),Eng,Ng(潮)曾:Chan(闽),Tsen,Chen(客家)洪:Ang(闽潮),Fung(客家)Hong,Hung郑:Tee,Tay(闽潮), Cheng(粤),Chang(客家)谢:Cheah,Chia(闽潮),Tse(粤),Chia (客家)傅:Poh(闽潮)方:Hong/Png(闽潮),Fong(粤)(客家)沉:Sim(闽潮),Shim, Sim(客家)薛:See(闽潮)吴:Goh;Go(闽潮),Ng(粤)(客家),Ngu(福州)颜:Gan(闽)吕:Loo(闽),Lui(粤),Lee (客家)王:Ong(闽),Wong(粤)(客家), Heng(潮)梁:Neo(闽),Leung,Leong(粤) Niun(潮),Leong, Liong(客家)周:Chew(闽潮),Chow(粤),Chew,Chu(客家)蔡:Chua(闽潮),Choi(粤),Chai(客家)郭:Kuek,Kweh(闽),Kok(客),Kwok(粤) ,Kwek(潮)程:Thia(闽潮)胡:Oh(闽),Fu,Foo(客家)潘:Phua(闽潮),Pun(粤),Pan (客家)叶:Yap,Yeap(闽潮),Yip(粤),Yap, Yapp(客家)欧:Au(闽潮粤)刘:Low;Lau(闽潮粤),Liew, Lew(客家)蓝:Nah(闽潮),Lam(客家)钱:Chee(闽潮)罗:Loh, Law,Lau(福建,潮州),Lo(客家)不仅新加坡,其实同一个姓,中国大陆、香港、台湾、马来西亚的罗马字母拼写都是不同的。据维基百科的显示(仅以百家姓前10大姓为例):无可否认,华人姓氏的罗马字母拼写形式是十分复杂、十分混乱的,然而正是这种复杂与混乱,构成了华人语文生活中的一道风景:本是同根生,却成两家人。或问,一律用汉语拼音不就统一了、规范了吗?是的。但是,政府并没有作此规定,因为这样的规定并不是轻易作得出的,新加坡人是否都能接受汉语拼音的姓氏,受到历史传承、认同心理、法律法规、感情因素、使用习惯等多种因素的制约,这不是一个可以轻易做出的决定。香港也是历来已久根源照成的。不仅如此,汉字姓氏在日本,在朝鲜,韩国,其罗马字的写法很多都是不同的。原载于 新加坡眼 (有修改) 2014年07月08日——————————————————————编辑于 2015-06-22 10:06​赞同 173​​37 条评论​分享​收藏​喜欢收起​Belleve​​计算机科学等 2 个话题下的优秀答主​ 关注Pak [pɐk̚]Ng [ŋ̩]发布于 2015-06-22 08:59​赞同 7​​1 条评论​分享​收藏​喜欢

中国姓氏的英文翻译,你的姓怎么译~ - 知乎

中国姓氏的英文翻译,你的姓怎么译~ - 知乎首发于英文切换模式写文章登录/注册中国姓氏的英文翻译,你的姓怎么译~Jeff我们在看一些美剧、港剧或查看明星个人资料时,会发现中国姓氏“张”一般拼写为Cheung或者Chang,而不是汉语拼音的“Zhang”。例如,张国荣的英文名是Leslie,加上姓氏“张” ,就是Leslie Cheung。而张信哲的英文名则是Jeff Chang。这是为什么呢?这种与汉语拼音不同的“高逼格”姓氏翻译,通常来源于两种:粤拼(香港人常用)和威妥玛拼音(大部分台湾人翻译在用的)。内地的官方翻译方案,除了ü可以用yu(如吕Lyu),其他所有姓氏都需要按照汉语拼音翻译。来看下面这一份姓氏英文翻译,快来找找你的姓氏怎么翻译!A:艾--Ai安--Ann/An敖--AoB:巴--Pa白--Pai包/鲍--Paul/Pao班--Pan贝--Pei毕--Pih卞--Bein卜/薄--Po/PuC:蔡/柴--Tsia/Choi/Tsai曹/晁/巢--Chao/Chiao/Tsao岑--Cheng崔--Tsui查--Cha常--Chiong车--Che陈--Chen/Chan(Chan更常用)成/程--Cheng池--Chi褚/楚--Chu淳于--Chwen-yuD:戴/代--Day/Tai邓--Teng/Tang/Tung狄--Ti刁--Tiao丁--Ting/T董/东--Tung/Tong窦--Tou杜--To/Du/Too段--Tuan端木--Duan-mu东郭--Tung-kuo东方--Tung-fangF:范/樊--Fan/Van房/方--Fang费--Fei冯/凤/封--Fung/Fong符/傅--Fu/FooG:盖--Kai甘--Kan高/郜--Gao/Kao葛--Keh耿--Keng弓/宫/龚/恭--Kung勾--Kou古/谷/顾--Ku/Koo桂--Kwei管/关--Kuan/Kwan郭/国--Kwok/Kuo公孙--Kung-sun公羊--Kung-yang公冶--Kung-yeh谷梁--Ku-liangH:海--Hay韩--Hon/Han杭--Hang郝--Hoa/Howe何/贺--Ho桓--Won侯--Hou洪--Hung胡/扈--Hu/Hoo花/华--Hua宦--Huan黄--Wong/Hwang霍--Huo皇甫--Hwang-fu呼延--Hu-yenJ:纪/翼/季/吉/嵇/汲/籍/姬--Chi居--Chu贾--Chia翦/简--Jen/Jane/Chieh蒋/姜/江/--Chiang/Kwong焦--Chiao金/靳--Jin/King景/荆--King/Ching讦--GanK:阚--Kan康--Kang柯--Kor/Ko孔--Kong/Kung寇--Ker蒯--Kuai匡--KuangL:赖--Lai蓝--Lan郎--Long劳--Lao乐--Loh雷--Rae/Ray/Lei冷--Leng黎/郦/利/李--Lee/Li/Lai(Lee更常用)连--Lien廖--Liu/Liao梁--Leung/Liang林/蔺--Lim/Lin凌--Lin柳/刘--Liu/Lau龙--Long楼/娄--Lou卢/路/陆鲁--Lu/Loo伦--Lun罗/骆--Loh/Lo/Law/Lam/Rowe吕--Lui/Lu令狐--Lin-hooM:马/麻--Ma麦--Mai/Mak满--Man/Mai毛--Mao梅--Mei孟/蒙--Mong/Meng米/宓--Mi苗/缪--Miau/Miao闵--Min穆/慕--Moo/Mo莫--Mok/Mo万俟--Moh-chi慕容--Mo-yungN:倪--Nee甯--Ning聂--Nieh牛--New/Niu农--Long南宫--Nan-kungO:欧/区--Au/Ou欧阳--Ou-yangP:潘--Pang/Pan庞--Pang裴--Pei/Bae彭--Phang/Pong皮--Pee平--Ping浦/蒲/卜--Poo/Pu濮阳--Poo-yangQ:祁/戚/齐--Chi/Chyi/Chi/Chih钱--Chien乔--Chiao/Joe秦--Ching裘/仇/邱--Chiu屈/曲/瞿--Chiu/ChuR:冉--Yien饶--Yau任--Jen/Yum容/荣--Yung阮--Yuen芮--NeiS:司--Sze桑--Sang沙--Sa邵--Shao单/山--San尚/商--Sang/Shang沈/申--Shen盛--Shen史/施/师/石--Shih/Shi苏/宿/舒--Sue/Se/Soo/Hsu孙--Sun/Suen宋--Song/Soung司空--Sze-kung司马--Sze-ma司徒--Sze-to单于--San-yu上官--Sang-kuan申屠--Shen-tuT:谈--Tan汤/唐--Town/Towne/Tang邰--Tai谭--Tan/Tam陶--Tao藤--Teng田--Tien童--Tung屠--Tu澹台--Tan-tai拓拔--Toh-bahW:万--Wan王/汪--Wong魏/卫/韦--Wei温/文/闻--Wen/Chin/Vane/Man翁--Ong吴/伍/巫/武/邬/乌--Wu/NG/WooX:奚/席--Hsi/Chi夏--Har/Hsia/(Summer)肖/萧--Shaw/Siu/Hsiao项/向--Hsiang解/谢--Tse/Shieh辛--Hsing刑—Hsing熊--Hsiung/Hsiun许/徐/荀--Shun/Hui/Hsu宣--Hsuan薛--Hsueh西门--See-men夏侯--Hsia-hou轩辕--Hsuan-yuenY:燕/晏/阎/严/颜--Yim/Yen杨/羊/养--Young/Yang姚--Yao/Yau叶--Yip/Yeh/Yih伊/易/羿--Yih/E殷/阴/尹--Yi/Yin/Ying应--Ying尤/游--Yu/You俞/庾/于/余/虞/郁/余/禹--Yue/Yu袁/元--Yuan/Yuen岳--Yue云--Wing尉迟--Yu-chi宇文--Yu-wenZ:藏--Chang曾/郑--Tsang/Cheng/Tseng訾--Zi宗--Chung左/卓--Cho/Tso翟--Chia詹--Chan甄--Chen湛--Tsan张/章--Cheung/Chang赵/肇/招--Chao/Chiu/Chiao/Chioa周/邹--Chau/Chou/Chow钟--Chung祖/竺/朱/诸/祝--Chu/Chuh庄--Chong钟离--Chung-li诸葛--Chu-keh发布于 2020-09-07 20:42英语学习姓氏​赞同 8​​8 条评论​分享​喜欢​收藏​申请转载​文章被以下专栏收录英文关于英文的双语文章,原创或

中国姓氏英译大全,看看你的姓怎么翻译~ - 知乎

中国姓氏英译大全,看看你的姓怎么翻译~ - 知乎切换模式写文章登录/注册中国姓氏英译大全,看看你的姓怎么翻译~空中传译人与人,无国界我们看一些美剧或TVB港剧时,中国姓氏“张”一般拼写为Cheung,而不是“zhang”,这是为什么呢?其实,老外对于中国姓名的拼写的很多都是受到了方言的影响,也就是说不是根据汉语普通话的读音拼写的。譬如张国荣的英文名是Leslie,加上姓氏“张” ,就是Leslie Cheung。当然,一般直接用汉语拼音作为姓氏的英文翻译也可以,但在比较正式的场合下,一般还是用相应的英文翻译,快来找找你的姓氏怎么翻译~A艾 — Ai安 — Ann/An敖 — AoB巴 — Pa白 — Pai包/鲍 — Paul/Pao班 — Pan贝 — Pei毕 — Pih卞 — Bein卜/薄 — Po/PuC蔡/柴 — Tsia/Choi/Tsai曹/晁/巢 — Chao/Chiao/Tsao岑 — Cheng崔 — Tsui查 — Cha常 — Chiong车 — Che陈 — Chen/Chan(Chan更常用)成/程 — Cheng池 — Chi褚/楚 — Chu淳于 — Chwen-yuD戴/代 — Day/Tai邓 — Teng/Tang/Tung狄 — Ti刁 — Tiao丁 — Ting/T董/东 — Tung/Tong窦 — Tou杜 — To/Du/Too段 — Tuan端木 — Duan-mu东郭 — Tung-kuo东方 — Tung-fangF范/樊 — Fan/Van房/方 — Fang费 — Fei冯/凤/封 — Fung/Fong符/傅 — Fu/FooG盖 — Kai甘 — Kan高/郜 — Gao/Kao葛 — Keh耿 — Keng弓/宫/龚/恭 — Kung勾 — Kou古/谷/顾 — Ku/Koo桂 — Kwei管/关 — Kuan/Kwan郭/国 — Kwok/Kuo公孙 — Kung-sun公羊 — Kung-yang公冶 — Kung-yeh谷梁 — Ku-liangH海 — Hay韩 — Hon/Han杭 — Hang郝 — Hoa/Howe何/贺 — Ho桓 — Won侯 — Hou洪 — Hung胡/扈 — Hu/Hoo花/华 — Hua宦 — Huan黄 — Wong/Hwang霍 — Huo皇甫 — Hwang-fu呼延 — Hu-yenJ纪/翼/季/吉/嵇/汲/籍/姬 — Chi居 — Chu贾 — Chia翦/简 — Jen/Jane/Chieh蒋/姜/江/ — Chiang/Kwong焦 — Chiao金/靳 — Jin/King景/荆 — King/Ching讦 — GanK阚 — Kan康 — Kang柯 — Kor/Ko孔 — Kong/Kung寇 — Ker蒯 — Kuai匡 — KuangL赖 — Lai蓝 — Lan郎 — Long劳 — Lao乐 — Loh雷 — Rae/Ray/Lei冷 — Leng黎/郦/利/李 — Lee/Li/Lai(Lee更常用)连 — Lien廖 — Liu/Liao梁 — Leung/Liang林/蔺 — Lim/Lin凌 — Lin柳/刘 — Liu/Lau龙 — Long楼/娄 — Lou卢/路/陆鲁--Lu/Loo伦 — Lun罗/骆 — Loh/Lo/Law/Lam/Rowe吕 — Lui/Lu令狐 — Lin-hooM马/麻 — Ma麦 — Mai/Mak满 — Man/Mai毛 — Mao梅 — Mei孟/蒙 — Mong/Meng米/宓 — Mi苗/缪 — Miau/Miao闵 — Min穆/慕 — Moo/Mo莫 — Mok/Mo万俟 — Moh-chi慕容 — Mo-yungN倪 — Nee甯 — Ning聂 — Nieh牛 — New/Niu农 — Long南宫 — Nan-kungO欧/区 — Au/Ou欧阳 — Ou-yangP潘 — Pang/Pan庞 — Pang裴 — Pei/Bae彭 — Phang/Pong皮 — Pee平 — Ping浦/蒲/卜 — Poo/Pu濮阳 — Poo-yangQ祁/戚/齐 — Chi/Chyi/Chi/Chih钱 — Chien乔 — Chiao/Joe秦 — Ching裘/仇/邱 — Chiu屈/曲/瞿 — Chiu/ChuR冉 — Yien饶 — Yau任 — Jen/Yum容/荣 — Yung阮 — Yuen芮 — NeiS司 — Sze桑 — Sang沙 — Sa邵 — Shao单/山 — San尚/商 — Sang/Shang沈/申 — Shen盛 — Shen史/施/师/石 — Shih/Shi苏/宿/舒 — Sue/Se/Soo/Hsu孙 — Sun/Suen宋 — Song/Soung司空 — Sze-kung司马 — Sze-ma司徒 — Sze-to单于 — San-yu上官 — Sang-kuan申屠 — Shen-tuT谈 — Tan汤/唐 — Town/Towne/Tang邰 — Tai谭 — Tan/Tam陶 — Tao藤 — Teng田 — Tien童 — Tung屠 — Tu澹台 — Tan-tai拓拔 — Toh-bahW万 — Wan王/汪 — Wong魏/卫/韦 — Wei温/文/闻 — Wen/Chin/Vane/Man翁 — Ong吴/伍/巫/武/邬/乌 — Wu/NG/WooX奚/席 — Hsi/Chi夏 — Har/Hsia/(Summer)肖/萧 — Shaw/Siu/Hsiao项/向 — Hsiang解/谢 — Tse/Shieh辛 — Hsing刑—Hsing熊 — Hsiung/Hsiun许/徐/荀 — Shun/Hui/Hsu宣 — Hsuan薛 — Hsueh西门 — See-men夏侯 — Hsia-hou轩辕 — Hsuan-yuenY燕/晏/阎/严/颜 — Yim/Yen杨/羊/养 — Young/Yang姚 — Yao/Yau叶 — Yip/Yeh/Yih伊/易/羿 — Yih/E殷/阴/尹 — Yi/Yin/Ying应 — Ying尤/游 — Yu/You俞/庾/于/余/虞/郁/余/禹 — Yue/Yu袁/元 — Yuan/Yuen岳 — Yue云 — Wing尉迟 — Yu-chi宇文 — Yu-wenZ藏 — Chang曾/郑 — Tsang/Cheng/Tseng訾 — Zi宗 — Chung左/卓 — Cho/Tso翟 — Chia詹 — Chan甄 — Chen湛 — Tsan张/章 — Cheung/Chang赵/肇/招 — Chao/Chiu/Chiao/Chioa周/邹 — Chau/Chou/Chow钟 — Chung祖/竺/朱/诸/祝 — Chu/Chuh庄 — Chong钟离 — Chung-li诸葛 — Chu-keh 来源:英语口语小镇发布于 2020-04-20 09:50姓氏翻译笔译​赞同 20​​3 条评论​分享​喜欢​收藏​申请

chiang是什么姓氏-爱问知识人

chiang是什么姓氏-爱问知识人

首页

生活知识

服饰 家电 家具 装修建材 生活常识 生活百科 生活精选 搜索

aiLabel:教育 首页 生活 chiang是什么姓氏 拼搏奋斗 2021-12-12 21:54:46 好评回答 chiang的姓氏是江、蒋、姜。Chiang是威妥玛式拼音,它是中国的姓氏:江、蒋、姜的英文拼写,在海外和港澳台地区至今沿用,特别是在英国使用较多。威妥玛曾于1871年任英国驻华公使,1883年回国。1888年起在剑桥大学任教授,讲授汉语,直至1895年逝世。他以罗马字母为汉字注音,创立威氏拼音法。后来H.A.Giles稍加修订,合称WG威氏拼音法(Wade-Giles System)。它的最大优点是利用送气符号(‘)来表示送气的声母。 红樱桃 2022-01-19 14:23:49

本网站引用、摘录或转载上述内容仅供网站访问者交流或参考,文中观点或信息与爱问公司无关,与之相关的任何事务以及法律责任均与爱问公司无关。

最新回答

换一换 1 问:清炒油菜可以放醋吗 答: 答:清炒油菜可以放醋,清炒油菜需要的主料:油菜500克,调料:植物油35克,豆瓣酱15克,白砂糖25克,醋10克,酱油10克,味精3克,盐5克,豌豆淀粉10克,大葱5克,姜5克,豆瓣酱5克。做法:1.将油菜洗净、切成3厘米长的段;2.葱、姜、蒜切成末,豆瓣酱剁细;3.用白糖、米醋、酱油、味精、盐、淀粉对汁待用;4.锅中放植物油20克烧热,油菜下锅,稍炒,倒在盘中;5.锅中放15克植物油,把豆瓣酱和葱、姜、蒜一同下锅,煸炒;6.待出香味,烹入对好的炒熟;7.再将油菜下锅炒匀即成。 2 台风在什么情况下消失

2019-12-21

3 水蚯蚓如何清洗淤泥

2020-06-30

4 青春环游记第二季什么时候播

2020-06-16

5 前列腺多少厘米正常

2020-02-09

相关推荐 搭讪就破功什么意思 搭讪就破功的意思是在与异性交流沟通的过程中,没有保持住设定好的形象,一下子就露馅了。搭讪是一个汉语词语,读音为dāshàn,亦作"搭赸。意思是找寻话头借以开始攀谈,或无话找话... 详情>

提问时间:2019-12-08

《散步》的段意是什么 《散步》全文共8个自然段,可分为两大部分。一、第一部分(①):总起,交代了散步的地点和有关的人物。二、第二部分(②~⑧):重点写散步的过程。这一部分又可根据内容分为三层。(1... 详情>

提问时间:2019-12-01

养茶宠有什么危害 养茶宠的危害是茶宠养久了会有一种茶垢,这种茶垢对人体有坏处。茶宠养的过程中要注意,只需用茶水浇濯,不要用白水。这样才会摸上去有温润顺滑的手感。... 详情>

提问时间:2019-11-17

苹果手机发布会2020时间 根据国外媒体爆料显示,iPhone12系列手机将会在7月的时候开始量产,最快会在9月的时候发布,当然iPhone12的发布时间可能会推迟到10月份甚至更迟的时间发布,具体发布... 详情>

提问时间:2020-06-17

狼吞虎咽动物名称的成语有哪些 成语是东亚特有的语言形式,存在于在汉语、日本语、朝鲜语、越南语等语言中,它是一个固定短语,表达了一个固定的语意,常带有历史故事及哲学意义。成语大多数由四个汉字组成,在文言文中... 详情>

提问时间:2020-03-27

冬季幼儿园室温保持在多少度 国家要求供热企业对幼儿园应该在18摄氏度加减2度为最低要求,20摄氏度加减2度体感最为舒适。根据要求,幼儿园园舍及卫生间应用低温热水集中采暖,条件不具备的可采用“土暖气”采暖... 详情>

提问时间:2020-01-31

矮子馅饼可以保存几天 矮子馅饼的保存时间与它的包装有关,简单包装的话,它的保质期就短,大概保质期为三天;仔细包装的话,保质期可以是几个月,矮子馅饼是湖北有名的小吃。它的皮可以说是非常的酥软,不粘牙... 详情>

提问时间:2020-02-26

冀f是河北省哪个地区 冀F是河北省保定市的车牌号。机动车登记机构代号字符位数为2位,分别由汉字和英文字母组成汉字是各省自治区直辖市的简称,英文字母是车辆管理所的代号。汽车类号牌号码的机动车登记机构... 详情>

提问时间:2020-07-19

废弃的洗脸巾是什么垃圾 废弃的洗脸巾属于不可回收垃圾。不可回收垃圾指除可回收垃圾之外的垃圾,常见的有在自然条件下易分解的垃圾,如果皮、菜叶、剩菜剩饭、花草树枝树叶等。还有就是有害的,有污染的,不能进... 详情>

提问时间:2020-01-01

qq运动怎么关闭 1、在手机桌面上找到腾讯QQ,并点击打开。2、在主页面的底部功能栏中,选择右下角的“动态”。3、在动态页面中,选择右上角的“更多”,进入“服务”页面。4、向下滑动找到“运动”... 详情>

提问时间:2020-07-16

甜的食物有哪些? 甜的食物有:沙拉、果汁、奶昔、冰淇淋、糖果等。1、沙拉,色拉系音译,即Salad,源自西方,又译作沙拉、沙律。主要有三类,分别为水果沙拉、蔬菜沙拉、其他沙拉。2、果汁,以水果... 详情>

提问时间:2021-12-10

每分钟心脏跳多少次正常 正常人的心跳次数是60-100次/分钟,如果小于60次/分钟,就是心跳过慢。心跳(heartbeat),顾名思义就是心脏的跳动。右心房收纳全身的静脉血,通过右心室从肺动脉泵出... 详情>

提问时间:2020-01-30

高原情歌表达什么意思 高原情歌表达了大自然的辽阔、壮美,颂扬了纯朴的民俗民风和人间的大爱真情。而且高原情歌的曲风活泼,节奏感极强,朗朗上口。体现出了歌唱者是一个寄情于高原的人。高原情歌一般采用民族... 详情>

提问时间:2021-05-14

尼康d7000怎么调iso 尼康d7000调ISO的方法:在相机屏幕左侧倒数的第二个按键,这个按键上面标有ISO的字样,按住这个按键同时转动后指令盘就可以更改ISO了。ISO指的是感光度,是衡量底片对于... 详情>

提问时间:2020-04-15

精选问答

迢迢牵牛星古诗意思解释简单 烟雨过客 《迢迢牵牛星》古诗意思解释简单:那遥远而亮洁的牵牛星,那皎洁而遥远的织女星。织女正摆动柔长洁白的双手,织布机札札地响个不停。因为相思而整天也织不出什么花样,她哭泣的泪水零落如雨。只隔了道清清浅浅的银河,两界相离也没有多远。相隔在清清浅浅的银河两边,含情脉脉相视无言地痴痴凝望。《迢迢牵牛星》是产生于汉代的一首文人五言诗,是《古诗十九首》之一。此诗借神话传说中牛郎、织女被银河阻隔而不得会面的悲剧,抒发了女子离别相思之情,写出了人间夫妻不得团聚的悲哀。字里行间,蕴藏着一定的不满和反抗意识。全诗想象丰富,感情缠绵,用语婉丽,境界奇特,是相思怀远诗中的新格高调。 印盗版书怎么处罚 与往事干杯 根据我国刑法,这是侵犯著作权罪。盗版书通常是他人的文字作品,是刑法中侵犯著作权的行为。第二百一十七条以营利为目的,有下列侵犯著作权情形之一,违法所得数额较大或者有其他严重情节的,处三年以下有期徒刑或者拘役,并处或者单处罚金;违法所得数额巨大或者有其他特别严重情节的,处三年以上七年以下有期徒刑,并处罚金。 泄洪口是什么意思 半首蝶恋花 泄洪口是指排放洪水的排放口。泄洪是指水库里面的水不经过水轮机发电,而直接从大坝通过的一种方式,是因为单位时间内需要通过该水坝的水流量过大,单靠通过水轮发电机的水量,不足以满足防洪调度。泄洪是为了防止持续性强降雨导致水库超水位,水漫洪溢,或库坝、堤堰溃塌而造成严重的灾害。在一些大坝上,不只有泄洪口,还修有泄洪道。泄洪道的修建要求绕开居民地、重要设施建筑等后再汇入河流的下游,也是大坝防洪防汛的一个组成部分。泄洪道尾端会有一个泄洪闸,包括控制闸门和检修闸门。控制闸门采用的是简单的杠杆控制原理;检修闸门是在控制闸门前端的一个可以上下升降的闸门,当控制闸门出现问题或者需要检测时就可以将检修闸门放下对控制闸门进行检修。 普联技术路由器手机怎样调 雾里看花 1、首先,需要把你的普联路由器、光猫(入户宽带网线)、电脑,按照下面的方法连接起来。2、接着,需要让你的手机,连接到普联路由器的默认wifi信号。3、在手机的浏览器中输入:tplogin.cn,打开设置页面,根据页面的提示,需要先给你的普联路由器设置一个管理员密码。4、此时,系统会检测宽带的上网方式,需要等待几秒钟,然后根据检测结果,设置正确的上网参数。5、接着,系统会自动进入无线设置页面,在这个页面中,可以设置TPLinkTLWDR7660路由器的无线名称、无线密码。6、在跳转的页面中,如果出现:路由器设置已完成的提示,那么可以管理浏览器页面了。7、最后,需要让你的手机,连接到普联路由器的新的wifi信号。 当当网可以寄往海外吗 学习雷锋好榜样 当当网可以寄往海外,当当是知名的综合性网上购物商城,由国内著名出版机构科文公司、美国老虎基金、美国IDG集团、卢森堡剑桥集团、亚洲创业投资基金(原名软银中国创业基金)共同投资成立。从1999年11月正式开通至今,当当已从早期的网上卖书拓展到网上卖各品类百货,包括图书音像、美妆、家居、母婴、服装和3C数码等几十个大类,数百万种商品。物流方面,当当在全国600个城市实现"111全天达",在1200多个区县实现了次日达,货到付款(COD)方面覆盖全国2700个区县。2010年12月8日当当在纽约证券交易所正式挂牌上市。2016年9月12日,当当股东投票批准了该私有化协议。当当从纽交所退市,变成一家私人控股企业。2018年4月11日,海航科技宣布拟以换股+定增的方式,作价75亿元收购北京当当科文电子商务有限公司、北京当当网信息技术有限公司100%股权。9月20日,海航科技发布公告,宣布终止收购当当交易,海航称,本次重组自2018年1月启动、2018年4月12日披露重组预案,至今历时较长。2019年2月20日,李国庆发布公开信宣布离开当当。 推荐问答 1-20 21-40 41-60 61-80 81-100 101-120 121-140 141-160 161-180 181-200

补户口本需要什么手续

是人的年龄共多少画

凉粉怎么保存时间长 凉粉保存方法介绍

苹果三天减肥的方法

闲鱼验货宝可靠吗?验货宝能不能确保正品

金银花的功效与作用

用豆浆加糖能减肥吗

腾讯课堂下载的视频在哪个文件夹

家里有盆栽可以吗 家里有盆栽行不行

运的形近字

决战平安京风行御守怎么样 风行御守装备分析介绍

小产权房子装修能贷款吗

轻工辅料都包括什么 轻工装修注意事项

昨的右边读什么

朋友圈选择地区改不了

铁道游击队歌词 铁道游击队歌曲简介

土豆可以炖鸡吗怎么做呢?

家里煎牛排需要几分钟 煎牛排的最佳时间

东海小龙女叫敖什么

切面放冰箱里能保存几天(切面放冰箱冷藏能保存几天)

热点问答 1-20 21-40 41-60 61-80 81-100 101-120 121-140 141-160 161-180 181-200

窥视拼音

牛奶秋刀姨维密圈

天安门儿童画画

北京共享电动自行车

韵聊免费聊天版app

菊花里都可以塞什么

买车只能刷本人银行卡

关雎朗诵

水蜜桃影像文化传媒

特大城市

13600k和5900x

士兵顺溜兵王争锋2

农民伯伯乡下妹国语版第二

x4 830参数

三教一支报考条件

四大上古炼体功法

Far away from her home,中文

几乎都是肉的泡面番在哪看

打人者有无保护伞?唐山回应

艾睿天眼t2手机app

关于我们 爱问协议 帮助中心 意见反馈 京ICP证000007-6

爱问知识人-Copyright © 版权所有

为什么中国的姓氏用英语表达不是纯拼音的呢?例如林Lam,叶Yip。还有其他姓的英文拼写么? - 知乎

为什么中国的姓氏用英语表达不是纯拼音的呢?例如林Lam,叶Yip。还有其他姓的英文拼写么? - 知乎首页知乎知学堂发现等你来答​切换模式登录/注册英语威妥玛拼音法汉语拼音粤语拼音姓氏为什么中国的姓氏用英语表达不是纯拼音的呢?例如林Lam,叶Yip。还有其他姓的英文拼写么?原始问题就不修改了。只对原题主的问题进行一下补充。 题主原始的问题并不严谨。因为汉语(广义的所有华人使用的源于中国的汉族语言例如普通话、粤语、客家话、…显示全部 ​关注者472被浏览823,388关注问题​写回答​邀请回答​好问题 8​12 条评论​分享​77 个回答默认排序林虚谷​永远年轻,永远热泪盈眶​ 关注说两个我百思不得其解、很久之后才猜出来的姓氏,一个是 Ham,一个是 Hom,我都是刚好在美国的不同节目上看到,而且两个人都很自然的说自己是Chinese,然后我就在想,这是什么姓呢??怎么会有这样拼的姓氏呢???姓【咸】吗?还是什么??直到后来,我全面了解了粤语和闽语的各地音系,才猛然明白,Hom 是台山粤语的【谭氏】,Ham 是海南闽语的【谭氏】。Will Lex Ham 现在是 China Mac 的好朋友,经常一起活动在亚裔权益运动的前线,他是海南华裔。China Mac 则是父辈来自香港的粤系华裔。Ken Hom(谭荣辉)则是美国很有名的一位台山华裔大厨,他搞出的“环南海菜系”成为大量海外闽台粤越系餐馆的标配,即福建人、广东人、台湾人、越南人开的餐馆,经常同时包含 闽粤台越泰新马 等环南海地区的菜系菜品。发布于 2022-07-31 21:43​赞同 413​​121 条评论​分享​收藏​喜欢收起​史蒂芬​​英语等 4 个话题下的优秀答主​ 关注(以上配图由插画师Liz原创,特此感谢)从小熟知香港艺人的英文名,比如Andy Lau(刘德华), Jackie Chan(成龙),Maggie Cheung(张曼玉),不少人也喜欢把自己的姓氏写成粤语式的,觉得这样更international 一些,而觉得普通话拼音写法,Liu,Liang,Zhang什么的,土得掉渣,因此平时见到Lau,Chan, Law, Wong, Chow满天飞,不知道的还以为哪里冒出这么多香港人。也有刻意不用粤语拼法的,我有个做外贸的朋友姓周,英文名姓氏偏偏就一定要写Zhou,我问他为什么不写成Chow,这样老外第一感觉你是香港人,默认你会说英语,方便和你联系啊。他说,啊,我就是故意让老外知道我不是香港人,因为香港人肯定都是贸易公司,而大陆人才有可能是开工厂的,没有中间商赚差价。还有第二个原因是Chow的意思是「母狗」(原话)^_^。由于见得多,再加上会说粤语的人也不少,粤语拼法写的姓氏我们大概都能猜出来,但也有傻眼的时候。我以前在一香港公司工作,有不少人的姓氏是Quek, Ko, Teo,Yap, Thia的,就算是会讲粤语的同事也猜不出他们姓什么,后来才知道他们是来自马来西亚、新加坡的华人。相信很多和新加坡有业务往来的朋友遇到这种姓氏也一脸懵逼。因为马新华人不只是说粤语,还说闽南话、客家话,所以他们的姓氏也按照各自的方言拼写,如果不会说这些方言自然也就猜不出。比如上面的:Quek是「郭」,粤语是Kuo。Ko是「许」,粤语是Hui,这个就差得比较大了。Teo是「张」,粤语是Cheung,差得也很大。Yap是 「叶」,粤语是 Yip。Thia是「程」,粤语是Cheng,完全摸不着头脑了。当然,闽南人、台湾人肯定没有障碍,广东人里说潮汕话的也没有障碍,而且倍感亲切,因为潮汕话和闽南话也差不多。很有趣是,以前我们公司有三个人都姓吴,但在邮件里的写法却各自不一样。一个是大陆人是Wu,一个是祖籍广东的马来西亚华人,写成Ng,一个是祖籍福建的马来西亚华人写成了Goh,有时候邮件同时发给这三人,称呼要写成下面这样:Hi Mr. Wu, Mr. Ng and Mr. Goh^_^这些姓氏的拼法如果实在不知道好歹还可以查出来(文末有方法),但名字的拼法,可是查也查不出,比如我以前一同事叫Tan KeeMeng,其中Tan我可以查得到是「陈」,而KeeMeng真的不知道是什么了,后来才知道是「启明 」(潮汕话/闽南语)。更头疼的是,新马华人还喜欢把名字缩写成两个字母(首字母缩写),比如KP Lam, YK Lee,TS Lai ,邮件上的姓名也是显示缩写,平时称呼也直接叫KP,YK, TS,所以根本猜不出他们中文名是什么。不过,新加坡为了和中国大陆看齐,新一代新加坡人已经开始使用汉语拼音名了,比如李光耀的孙子李绳武,名字就是 Li Shengwu(李光耀是Lee Kuan Yew),都不跟爷爷姓了。顺便说一句,新马两地从小都是学简体中文,所以习惯用简体字,新加坡人会说普通话,但不会写或者写得很烂,开会时一般直接在白板上写英文,而马来西亚华人的中文水平和我们完全一样,不但会说还会写,开会时在白板上写中文字写得工工整整,甚至比我们还写得好。至于台湾,由于都是讲国语,所以人名的拼法和大陆的很相似,他们一直用的是从民国时代就开始使用的威妥玛拼音来作为姓名拼法,大部分和汉语拼音一致,只有少数拼法不同,如下表:其他的拼法和大陆一致,比如陈都是Chen,林都是Lin,王都是Wang。下面这些人的拼法,基本和普通话一致。蔡英文Tsai Ing-wen马英九Ma Ying-jeou陈水扁Chen Shui-bian李登辉Lee Teng-hui蒋经国Chiang Ching-kuo常凯申Chiang Kai-shek(浙江话)后来陈水扁同志大力推广和大陆一样的汉语拼音作为人名和地名的翻译,所以现在新一代台湾人姓名拼法和我们完全一样了。为啥要这样呢,因为中国大陆已经把汉语拼音系统变成国际标准了(ISO7098《中文罗马字母拼写法》),如果要和国际接轨就要用汉语拼音。最后,所有这些姓氏英文拼法其实在维基百科里都能查到。我也整理好了一份Excel表,包含了500多个姓氏,在我的公众号「史蒂芬的专栏」后台回复「姓氏」获取。贴上百家姓如下:维基百科《汉姓罗马字标注》本人其他高赞回答(欢迎关注公众号 史蒂芬的专栏(ID:stehouse)获取更多同款文章)。tips:我公众号的历史文章是可以通过关键字搜索的,里面很多求职、职业发展、英语学习的方法,如果要提问可以先搜索,或许能找到答案,搜索方法请参考这篇文章《如何正确使用史蒂芬公众号》。更多精彩,请关注芬哥微信公众号「史蒂芬的专栏」(ID:stehouse),聊点职场和英语,精华文章请点下面链接。公众号精华文章芬哥,湖南人士,曾在500强外企、大型跨国公司担任汽车项目负责人,现某知名美资消费品牌高级工程师。已经写了50万字关于工作上使用的英语以及真实的职场经验的文章。编辑于 2018-12-27 00:28​赞同 2378​​439 条评论​分享​收藏​喜欢

中國姓氏列表 - 维基百科,自由的百科全书

中國姓氏列表 - 维基百科,自由的百科全书

跳转到内容

主菜单

主菜单

移至侧栏

隐藏

导航

首页分类索引特色内容新闻动态最近更改随机条目资助维基百科

帮助

帮助维基社群方针与指引互助客栈知识问答字词转换IRC即时聊天联络我们关于维基百科

搜索

搜索

创建账号

登录

个人工具

创建账号 登录

未登录编辑者的页面 了解详情

贡献讨论

中國姓氏列表

添加语言

添加链接

条目讨论

不转换

不转换简体繁體大陆简体香港繁體澳門繁體大马简体新加坡简体臺灣正體

阅读编辑查看历史

工具

工具

移至侧栏

隐藏

操作

阅读编辑查看历史

常规

链入页面相关更改上传文件特殊页面固定链接页面信息引用本页获取短URL下载二维码维基数据项目

打印/导出

下载为PDF打印页面

维基百科,自由的百科全书

本表列出的,是以漢語拼音為順序排列出的中國姓氏。姓氏后标上普通话发音,还有粤语发音(采用《广州话拼音方案》)。

参见:常見姓氏列表

目录:

页首 - 0-9

汉语拼音:

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

注音符號:

ㄅ ㄆ ㄇ ㄈ ㄉ ㄊ ㄋ ㄌ ㄍ ㄎ ㄏ ㄐ ㄑ ㄒ ㄓ ㄔ ㄕ ㄖ ㄗ ㄘ ㄙ 一 ㄨ ㄩ ㄚ ㄛ ㄜ ㄝ ㄞ ㄟ ㄠ ㄡ ㄢ ㄣ ㄤ ㄥ ㄦ

A[编辑]

阿(ā)

阿單(ā chan)

阿跌(ā diē)

阿伏干(ā fu gān)

阿賀(ā he)

阿會(ā hui)

阿勒根(ā le gēn)

阿里

阿鹿桓(ā lu huan)

阿侖(ā lun)

阿羅(ā luo)

阿熱(ā re)

阿史德(ā shǐ de)

阿史那(ā shǐ na)

阿思沒(ā sī mo)

阿勿嘀(ā wu dī)

阿逸多(ā yi duō)

哀(āi)

哀駘(āi dai)

藹(ǎi)

靄(ǎi)

艾(ài)

艾歲(ài sui)

愛(ài)

愛新覺羅(ài xīn jué luó)

曖(ài)

安(ān)

安遲(ān chi)

安都(ān dū)

安國(ān guo)

安金(ān jīn)

安陵(ān ling)

安平(ān ping)

安期(ān qī)

安丘(ān qiū)

安是(ān shi)

安陽(ān yang)

俺(ǎn)

犴(an)

岸(an)

按(an)

昂(ang)

盎(áng)

卬(ang)

敖(ao)

奧(ao)

奧敦(ao dūn)

奧魯(ao lǔ)

奧屯(ao tun)

傲 (ao)

B[编辑]

八(bā)

巴(bā)

巴公(bā gōng)

仈(bā)

芭(bā)

跋、拔(ba)

拔拔(ba ba)

拔列(ba lie)

拔列蘭(ba lie lan)

拔略(ba lǜe)

拔也(ba yě)

把(bǎ)

把利(bǎ li)

罷(ba)

罷敵(ba di)

霸(ba)

白(bai)

白狄(bai di)

白公(bai gōng)

白侯(bai hou)

白鹿(bai lu)

白鸞(bai luan)

白馬(bai mǎ)

白冥(bai ming)

白男(bai nan)

白象(bai xiang)

白亞(bai ya)

白楊提(bai yang ti)

白乙(bai yǐ)

百(bǎi)

百里(bǎi lǐ)

柏(bǎi)

柏常(bǎi chang)

柏高(bǎi gāo)

柏侯(bǎi hou)

擺(bǎi)

拜(bai)

班(bān)

班丘(bān qiū)

般(bān)

阪(bǎn)

阪泉(bǎn quan)

阪上(bǎn shang)

半(ban)

辦(ban)

濱(bāng)

邦(bāng)

苞丘

鮑(bao)

鮑丘

鮑俎

卑梁

卑徐

北方

北宮

北郭

北海

北旄

北門

北丘

北人

北唐

北鄉

北殷

北野

貝(bei)

倍俟

孛術魯

比丘

比人

苾悉

閉珊

辟閭

卞(bian)

便

賓牟

並官

波斯

撥略

伯比

伯常

伯成

伯德

伯封

伯豐

伯高

伯昏

伯暋

伯夏

伯有

伯州

伯宗

駁馬

薄姑

薄奚

薄野

卜成

卜梁

卜馬

布雅穆齊

布叔滿

步大汗

步六孤

步鹿根

步叔

步揚

步溫

簿

C[编辑]

种(Chóng)

淳于

单于(chán yú)

崇侯

D[编辑]

登徒

獨孤

東門

東方

東郭

第一

第二

第三

第四

第五

第六

第七

第八

端木

E[编辑]

尔(er)

F[编辑]

范姜

富察

傅其

傅余

不(fǒu)

棼冒

蚡冒

G[编辑]

公都

公羊

公良

公孫

公罔

公西

公冶

公斂

公梁

公輸

公上

公山

公戶

公玉

公儀

公仲

公甲

公堅

公賓

公伯

公祖

公乘

公晰

公族

哥舒

戈(gē)

高陽

古口引

穀梁

瓜尔佳

毌丘

歸海

虢射

H[编辑]

赫舍里

呼延

忽侖

华(huà)

伙尔川扎木苏他尔只多

火拔

J[编辑]

季孫

經孫

九吾

K[编辑]

空桑

空同

空桐

崆峒

空相

L[编辑]

令狐

鲁纳娄于古母遮熟多吐母苦啊德补啊喜

鹿

陆费

甪里

閭丘

郎佳

M[编辑]

麻(má)

馬(mǎ)

买(mǎi)

麦(mài)

满(mǎn)

蔄(màn)

莽(mǎng)

茅(máo)

毛(máo)

茆(máo)

媢(mào)

冒(mào)

茂(mào)

沒路真

枚(méi)

梅(méi)

门(mén)

蒙山

蒙(méng)

孟孫

孟(mèng)

弥(mí)

祢(mí)

糜(mí)

米(mǐ)

芈(mǐ)

弭(mǐ)

密(mì)

苗(miáo)

缪(miào)

闵(mǐn)

敏(mǐn)

名(míng)

明(míng)

莫那婁

墨胎

万俟(mò qí)

莫(mò)

墨(mò)

默(mò)

牟(móu)

母(mǔ)

幕(mù)

木(mù)

沐(mù)

慕(mù)

慕容(mù róng)

穆(mù)

N[编辑]

納喇

那拉

納蘭

那(nā、nē、nuó)

纳(nà)

迺(nǎi)

佴(nài)

南方

南門

南郭

南(nán)

南宫(nán gōng)

难(nàn)

倪(ní)

泥(ní)

年(nián)

念(niàn)

粘(niàn)

乜(niē)

聂(niè)

甯(nìng)

钮祜禄

侬(nóng)

O[编辑]

區(ōu)

欧(ōu)

歐陽(ōu yáng)

P[编辑]

潘(pān)

盘(pán)

泮(pàn)

傍(páng)

庞(páng)

逄(páng)

胖(pàng)

裴(péi)

彭(péng)

邳(pī)

皮(pí)

朴(piáo)

品(pǐn)

平(píng)

繁(pó)

破落那

樸(piáo)

蒲(pú)

濮(pú)

普六茹

浦(pǔ)

普(pǔ)

溥(pǔ)

Q[编辑]

漆雕

戚(qī)

漆(qī)

亓(qí)

其(qí)

齐(qí)

祁(qí)

岐(qí)

奇(qí)

祈(qí)

綦(qí)

蕲(qí)

麒(qí)

乞伏(qǐ)

乞(qǐ)

杞(qǐ)

启(qǐ)

千(qiān)

钱(qián)

强(qiáng)

乔(qiáo)

桥(qiáo)

谯(qiáo)

且(qiě)

郄(qiè)

钦(qīn)

秦(qín)

琴(qín)

覃(qín)

勤(qín)

青(qīng)

卿(qīng)

清(qīng)

庆(qìng)

丘(qiū)

秋(qiū)

邱(qiū)

仇(qiú)

求(qiú)

裘(qiú)

曲沃

曲(qū)

屈(qū)

诎(qū)

璩(qú)

瞿(qú)

渠(qú)

蘧(qú)

权(quán)

全(quán)

泉(quán)

阙(quē)

R[编辑]

讓(ràng)

任(rén)

榮(rōng)

如(rú)

如皋冒

茹(rú)

阮(ruǎn)

饒(ráo)

戎(róng)

容(rǒng)

S[编辑]

山(shān)

单(shàn)

上官(shàng guān)

佘(shé)

莘(shēn)

申(shēn)

申屠(shēn tú)

神農

沈(shěn)

盛(shèng)

施(shī)

石(shí)

时(shí)

史(shǐ)

是(shì)

世(shì)

舒(shū)

殳(shū)

叔敖

叔梁

叔孫

水(shuǐ)

司(sī)

司马(sī mǎ)

司徒(sī tú)

司空

死(sǐ)

宋(sòng)

蘇(sū)

素黎

粟(sù)

隋(suí)

索绰罗

孫(sūn)

桑(sang)

萨穆希爾

T[编辑]

澹臺

脫脫

拓拔

禿髮

W[编辑]

完颜

王子

聞人

巫马

乌朗汉吉尔莫吉尔敏

無終

X[编辑]

西(xī)

西方(xī fāng)

西郭(xī guō)

西林觉罗(xī lín jué luó)

西門(xī mén)

奚(xī)

郗(xī)

袭(xí)

席(xí)

习(xí)

戲(xì)

夏(xià)

夏侯(xià hóu)

先(xiān)

咸(xián)

洗(xiǎn)

線(xiàn)

香(xiāng)

向(xiàng)

项(xiàng)

蕭(xiāo)

肖(xiāo)

解(xiè)

謝(xiè)

忻(xīn)

辛(xīn)

信(xìn)

邢(xíng)

姓(xìng)

幸(xìng)

熊(xióng)

修(xiū)

胥(xū)

徐(xú)

許(xǔ)

续(xù)

勖(xù)

宣(xuān)

軒轅(xuān yuán)

玄(xuán)

薛(xuē)

尋(xún)

Y[编辑]

伊尔根觉罗

鄢(yān)

燕(yān)

幺(yāo)

耶律

叶赫那拉

有莘

宇文

宇(来自宇文)

鬻(yù)

尉迟(yù chí)

乐(yuè与樂(lè)不是同一姓氏)

Z[编辑]

宰(zǎi)

载(zài)

昝(zǎn)

臧(zāng)

糟(zāo)

迮(zé)

査(zhā)

笮(zé)

乍(zhà)

曾(zēng)

翟(zhái)

砦(zhài)

祭(zhài)

占(zhān)

詹(zhān)

瞻(zhān)

展(zhǎn)

湛(zhàn)

戰(zhàn)

張廖

張簡

章(zhāng)

彰(zhāng)

張(zhāng)

掌(zhǎng)

仉(zhǎng)

昭(zhāo)

招(zhāo)

肇(zhào)

趙(zhào)

兆(zhào)

召(zhào)

甄(zhēn)

真(zhēn)

鎮(zhèn)

征(zhēng)

鄭(zhèng)

正(zhèng)

政(zhèng)

支(zhī)

職(zhi)

直(zhí)

植(zhí)

擲(zhí)

治(zhì)

志(zhì)

郅(zhì)

智(zhì)

衷(zhōng)

中(zhōng)

鐘(zhōng)

鍾(zhōng)

终(zhōng)

仲(zhòng)

周(zhōu)

朱(zhū)

邾(zhū)

諸(zhū)

竺(zhú)

竹(zhú)

主(zhǔ)

祝(zhù)

顓孫

專(zhuān)

庄(zhuāng)

卓(zhuó)

禚(zhuó)

資(zī)

訾(zī)

紫(zǐ)

子(zǐ)

子南

宗(zōng)

縱(zòng)

鄒(zōu)

騶(zōu)

祖(zǔ)

俎(zǔ)

左(zuǒ)

佐(zuǒ)

参见[编辑]

常見姓氏列表

台灣姓氏列表

中國姓氏排名

參考資料[编辑]

《中國姓氏大全》(陳明遠 汪宗虎 著)

《百家姓》

《欽定古今圖書集成/明倫彙編/氏族典 (页面存档备份,存于互联网档案馆)》

外部連結[编辑]

臺灣尋根網(页面存档备份,存于互联网档案馆)

取自“https://zh.wikipedia.org/w/index.php?title=中國姓氏列表&oldid=80786290”

分类:​中國姓氏中国文化列表人名表

本页面最后修订于2024年2月4日 (星期日) 03:38。

本站的全部文字在知识共享 署名-相同方式共享 4.0协议之条款下提供,附加条款亦可能应用。(请参阅使用条款)

Wikipedia®和维基百科标志是维基媒体基金会的注册商标;维基™是维基媒体基金会的商标。

维基媒体基金会是按美国国內稅收法501(c)(3)登记的非营利慈善机构。

隐私政策

关于维基百科

免责声明

行为准则

开发者

统计

Cookie声明

手机版视图

开关有限宽度模式

漢姓羅馬字標註 - 维基百科,自由的百科全书

漢姓羅馬字標註 - 维基百科,自由的百科全书

跳转到内容

主菜单

主菜单

移至侧栏

隐藏

导航

首页分类索引特色内容新闻动态最近更改随机条目资助维基百科

帮助

帮助维基社群方针与指引互助客栈知识问答字词转换IRC即时聊天联络我们关于维基百科

搜索

搜索

创建账号

登录

个人工具

创建账号 登录

未登录编辑者的页面 了解详情

贡献讨论

目录

移至侧栏

隐藏

序言

1百家姓的姓氏

开关百家姓的姓氏子章节

1.1百家姓1-40

1.2百家姓41-80

1.3百家姓81-120

1.4百家姓121-160

1.5百家姓161-200

1.6百家姓201-240

1.7百家姓241-280

1.8百家姓281-320

1.9百家姓321-360

1.10百家姓361-400

1.11百家姓401-441

1.12百家姓442-481

1.13百家姓482-505

1.14其他

2注釋

开关目录

漢姓羅馬字標註

6种语言

EnglishBahasa IndonesiaBahasa MelayuРусскийTiếng ViệtBân-lâm-gú

编辑链接

条目讨论

不转换

不转换简体繁體大陆简体香港繁體澳門繁體大马简体新加坡简体臺灣正體

阅读编辑查看历史

工具

工具

移至侧栏

隐藏

操作

阅读编辑查看历史

常规

链入页面相关更改上传文件特殊页面固定链接页面信息引用本页获取短URL下载二维码维基数据项目

打印/导出

下载为PDF打印页面

维基百科,自由的百科全书

此條目疑似由大量爱好者内容组成。 (2018年1月12日)維基百科不是不經篩選的資訊收集處。請幫助改進這個條目,使用中立的語氣(而不是愛好者或媒體報道的語氣),移除瑣碎的軼事與未經證實的評論、不合適的列表和链接收集等。如條目內有愛好者可能感興趣而不符維基百科收錄標準的內容,可考慮將該等內容移至其他專門描寫漢姓羅馬字標註的百科或網站,或在不存在相關主題的其他愛好者百科或網站時基於相關內容加以建構。若需要提刪請確保本模板已掛上足夠長(至少30日)的時間,足以引起其他人的注意,使編者能知悉條目問題。

此條目没有列出任何参考或来源。 (2017年7月7日)維基百科所有的內容都應該可供查證。请协助補充可靠来源以改善这篇条目。无法查证的內容可能會因為異議提出而被移除。

下表是用羅馬字的形式拼出漢姓,並由百家姓排列。由於各地發音方式的不同,以及拼法系統的不一樣,因此不同地區的姓氏羅馬字形式差別很大。

中國大陸、香港、澳門、台灣、新加坡、韓國、越南、馬來西亞、印尼等地各有不同的系統以拉丁字母轉寫中文。以下列出各地區翻譯姓氏的系統。中國大陸根據漢語拼音;中華民國(台灣)则可讓民眾從威妥瑪拼音、國語注音符號第二式、通用拼音與漢語拼音中自行選擇(本頁面列出最常用的威妥瑪拼音);香港和澳門都根據廣州話發音來翻譯(因此一些普通話同音字在廣州話裡不一定同音),其中香港採用香港政府粵語拼音,澳門採用澳門政府粵語拼音;馬來西亞和新加坡則根據各種不同方言的發音來翻譯(星馬一帶比較常用的方言有泉漳話、潮州話、廣州話、客家話、福州話、海南話等)。此外,同一字可能有多於一種拼法,本頁面以常用次序列出。

使用網頁瀏覽器搜尋功能,可以從拼法反向找出該人有可能的姓氏以及來自何地區;但由於人口流動,子女亦可能沿用父母出生地姓氏拼法,一個地區的翻譯有時候會在另一個地區出現。本表只列出該地區的通用翻譯系統,而不是窮舉該地區可能出現的所有翻譯版本。原始葡萄牙文由於不用「W」、「Y」和「K」,澳門拼法通常以「V」和「I」代替,「K」則照常使用。

百家姓的姓氏[编辑]

百家姓1-40[编辑]

中文

中國大陸

台灣

香港

澳門

新加坡

馬來西亞

越南

韩国

朝鮮

琉球

日本

1

Zhao

Chao

Chiu

Chio

Teo/Tio

Teoh/Chew/Tiew

Triệu

Jo/Cho

2

Qian

Chien

Chin

Chin

Zee/Chee

Chien/Chen

Tiền

Joen/Chun

3

Sun

Sun

Suen

Sun

Soon/Sng

Soon/Sun/Shun/Song/Tun

Tôn

Son

Son

4

Li

Lee/Li

Lee/Li

Lee/Lei

Lee

Lee/Li

Lee/Rhee/Yi

Ri

Ri

5

Zhou

Chou

Chow/Chau

Chao

Chew

Chew/Cheu/Chou/Chow/Chiew

Chu/Châu

Ju/Chu

Shū

6

Wu

Wu

Ng

Ng

Goh/Ngo

Goh/Ng/Ngo/Ngu

Ngô

Oh

Go

7

Zheng

Cheng

Cheng

Cheang

Tay

Ching/Tang/Tey/Tay/Tee/Teh/Cheng/Chin/Chang/Chung/Chiang/Te

Trịnh

Jung/Jeong/Chung/Cheong

8

Wang

Wang

Wong

Vong/Wong

Ong/Heng/Wong/Wang

Ong/Heng/Wong/Wang/Bong/Ng

Vương

Wang

Ou

9

Feng

Feng

Fung

Fong

Pang

Pang/Foong/Fung/Fong

Phùng

Pung

10

Chen

Chen

Chan

Chan

Tan/Chan/Ting

Chan/Chin/Chen/Tan/Tang/Ting/Ding/Sin

Trần

Jin/Chin

Chin

11

Chu

Chu

Chu

Chu

Thi/Soo

Too/Toh/Soo/Su

Trử

Cho/Jeo

12

Wei

Wei

Wai

Wai

Wee

Wee/Wei

Vệ

Ui/Oui

13

Jiang

Chiang

Cheung

Cheong

Chio

Chio/Chiang/Cheong/Chiong

Tưởng

Jang/Chang

14

Shen

Shen

Shum/Sum

Sam

Sim

Sim/Shim/Shun/Shum

Thẩm

Sim/Shim

15

Han

Han

Hon

Hon

Hang

Hang/Hon/Hong

Hàn

Han

16

Yang

Yang

Yeung

Ieong

Yeo/Yeoh/Yong

Yong/Yeo/Yeoh/Eow/Yeong/Yew/Ewu/Yu/Jong

Dương

Yang

You

17

Zhu

Chu

Chu

Chu

Choo

Chu/Choo/Jee/Jeh/Chee

Châu/Chu

Chu/ Joo

18

Qin

Chin

Chun

Chon

Chin/Ching

Chin/Chng/Ching

Tần

Jin/Chin

Hata/Shin

19

You

Yu

Yau

Iao

Yew

Yew/You

Vưu

Woo/U

20

Xu

Hsu

Hui

Hoi/Hui

Hee/Koh/Khoh

Koh/Khu/Kho/Khoo/Khor/Khow/Hoo/Hooi/Khaw/Hii

Hứa

Heo/Huh/Hur

21

He

Ho

Ho

Ho

Hor/Hoh

Ho/Hoh/Hor

Ha

22

Lu

Lu

Lui

Loi

Li

Loh/Lei/Lui/Lee/Loo

Lã/Lữ

Yeo/Ryeo

23

Shi

Shih

Sze

Si

Si/See

Si/See/Sii/Sih

Thi

Shi

24

Zhang

Chang

Cheung

Cheong

Teo/Teoh/Cheong

Cheong/Chong/Teo/Teoh/Chang/Tiong

Trương

Jang/Chang

25

Kong

Kung

Hung

Hong

Khong

Kong/Khong/Kung

Khổng

Gong/Kong

26

Cao

Tsao

Cho/Tso

Chou

Chow/Chau

Cheng/Choo/Cho/Chu/Chau/Chow

Tào

Cho/Jo

27

Yan

Yen

Yim

Im

Giam/Ngiam

Yam/Ngim/Giam/Ngiam

Nghiêm

Uhm

28

Hua

Hua

Wa/Wah

Va

Hoa/Hua

Wha/Wah/Wa/Hoa/Hua

Hoa

Hwa

29

Jin

Chin

Kam

Kam

Kim

Kim/King

Kim

Kim

Kin

Kin

30

Wei

Wei

Ngai

Ngai

Gui/Ngui

Ngui/Gui/Woi

Ngụy

Ui/Oui/Wi/Wie/Wee

31

Tao

Tao

To/Tao

Tou

Tau/Tow

Tau/Tow/Tho/To/Too/Toh

Đào

Do/To

32

Jiang

Chiang

Keung

Keong

Kiang

Kiang

Khương

Kang/Gang

33

Qi

Chi

Chik

Chek

Chek

Chek

Thích

Cheok

34

Xie

Hsieh

Tse

Che

Cheah/Tay/Chia

Cheah/Chiah/Chia/Seah/Sia/See/Tia

Tạ

Sa

35

Zou

Tsou

Chau/Chow

Chao/Chau

Chew/Chou/Chu

Chow/Chou

Trâu

Chu

36

Yu

Yu

Yu

U

Zu/Joo/Ju

Yu/Yho/Yuh/Joo/Ju

Dụ

You/Yu

37

Bai

Po

Pak

Pak

Pek/Peh

Pek/Peh

Paek/Baek

38

Shui

Shui

Sui

Soi

Chwee/Chui

Shu/Tshui/Chwee/Chui

Thủy

Soo/Su

39

Dou

Tou

Tau

Tao

Tou/Toh

Tou/Toh

Đậu

Tu/Du

40

Zhang

Chang

Cheung

Cheong

Chio/Chioh/Cheoh

Cheong/Chong/Chioh/Tiong/Tong

Chương

Chang/Jang

百家姓41-80[编辑]

中文

中國大陸

台灣

香港

澳門

新加坡

馬來西亞

越南

韩国

朝鲜

琉球

日本

41

Yun

Yun

Wan

Wan/Van

Hoon/Hung

Hoon/Hung/Woon/Yung

Vân

win

42

Su

Su

So

Sou

Soh

Soh/Saw/Soo/Sz

so

43

Pan

Pan

Poon/Pun

Pun

Phua

Phua/Pan/Pang/Phang

Phan

Ban

44

Ge

Ko

Kot/Quat

Kot

Kat/Kuah

Ge

Cát

Gal

45

Xi

Hsi

Hai

Hai

Hee

Hee

Hề

Hae

46

Fan

Fan

Fan

Fan

Huang

Huang/Fung/Fam/Fang

Phạm

Bum

47

Peng

Peng

Pang

Pang

Peh

Peh/Peng/Pang/Phang

Bành

Paeng

48

Lang

Lang

Long

Long

Long/Lang

Long/Lang

Lang

Lang

49

Lu

Lu

Lo

Lou

Loo

Loo/Loh/Lu

Lỗ

Noh

50

Wei

Wei

Wai

Wai

Wee

Wee/Wai/Wei/Vei

Vi

wei

51

Chang

Chang

Cheung

Cheong

Chiang

Cheong/Chiang/Cang

Xương

chang

52

Ma

Ma

Ma

Ma

Beh

Beh/Mah/Mha/Ma

Ma

Ba

53

Miao

Miao

Miu

Mio

Miau

Miau

Miêu

mya

54

Feng

Feng

Fung

Fong

Hong

Hong/Fong

Phụng/Phượng

bong

55

Hua

Hua

Fa

Fa

Huay

Huay/Faa/Fah/Fha

Hoa

hwa

56

Fang

Fang

Fong

Fong

Png/Pung

Pung/Fan/Fong/Phun/Huong/Hong

Phương

Bang

57

Yu

Yu

Yu

U

Joo/Ju

Joo/Ju/Je/Yii

Du/Dũ

You/Yu

58

Ren

Jen

Yam

Iam

Zim/Jim

Yam/Ngam/Yim/Ngieng/Ngiam

Nhậm/Nhiệm

Rim/Yim

59

Yuan

Yuan

Yuen

Un/Iun

Wang

Yuan/Yuen/Wang/Ngen

Viên

Won

60

Liu

Liu

Lau

Lao

Lew

Liew/Liu/Lew

Liễu

You/Yu/Ryu

Ryuu

61

Feng

Feng

Fung

Fong

Hong

Hong

Phong

peng

62

Bao

Pao

Pau

Pao

Pow/Pau

Pow/Pau

Bào

po

63

Shi

Shih

Sze

Si

Sze/Su/Ser

Sze/Su/Ser

Sử

Sa

64

Tang

Tang

Tong

Tong

Tng/Tang

Tng/Tang/Thang/Tong/Thong

Đường

dang

65

Fei

Fei

Pei

Pei

Hwee/Hui

Hwee/Hui

Phí

pei

66

Lian

Lien

Lim

Lim

Liam

Liam

Liêm

Yeom

67

Cen

Tsen

Sum/Shum

Sam

Ngim

Ngim

Sầm

68

Xue

Hsueh

Sit

Sit

Sih

Sih/Sik/Sit/Silk

Tiết

Seol/Sul

69

Lei

Lei

Lui/Louie

Loi

Lui

Loi/Lui/Looi/Lewe/Lei

Lôi

70

He

Ho

Ho

Ho

Hor

Hor/Hoo

Hạ

71

Ni

Ni

Ngai

Ngai

Geh/Goi

Geh/Goi/Nga/Ngam

Nghê

72

Tang

Tang

Tong

Tong

Tng

Thong/Tang/Thang

Thang

73

Teng

Teng

Tang

Tang

Teng/Theng

Teng/Theng

Đằng

74

Yin

Yin

Yan

Ian

Yam/Hng/Heung

Yam/Hng/Heung

Ân

75

Luo

Lo

Law/Lo

Lo

Lo/Lor/Law

Lo/Lor/Law/Loh

La

Rah/Na

Ra

76

Bi

Pi

Put

Pat

Bik

Bik

Tất

77

Hao

Hao

Kok

Kok

How/Hak

How/Hak

Hác

78

Wu

Wu

Wu

Vu / Wu

Woo

Woo/Voo/Woh/Wu/Vu

Ô

79

An

An

On

On

Ann/Ang

Ann/Ang

An

An/Ahn

80

Chang

Chang

Sheung

Sheong

Seong/Siong/Sioh

Seong/Siong/Sioh

Thường

百家姓81-120[编辑]

中文

中國大陸

台灣

香港

澳門

新加坡

馬來西亞

越南

韩国

朝鲜

琉球

日本

81

乐[註 1]

Le/Yue

Le/Yueh

Lok/Ok

Lok/Ok/Ngok

Lak

Lak

Lạc/Nhạc

82

Yu

Yu

Yu

U

Yee

Yee

Vu

83

Shi

Shih

See/Sze

Si

See/Si

See/Si

Thời

84

Fu

Fu

Fu/Foo

Fu

Poo/Poh

Poo/Poh/Fu/Foo/Foh

Phó

85

Pi

Pi

Pei

Pei

Puay

Puay

86

Bian

Pien

Pin

Pin

Piang

Piang

Biện

Byun

87

Qi

Chi

Chai

Chai

Chee

Chee

Tề

88

Kang

Kang

Hong

Hong

Kang/Khang

Kang/Khang

Khang

Gang/Kang

89

Wu

Wu

Ng

Ng

Ng/Ngoh

Ng/Ngo/Ngoh/Wu/Wuh/Woo

Ngũ

Go

90

Yu

Yu

Yu/Yue

U

Eu/Yee/I

Eu/Yee/Yii

91

Yuan

Yuan

Yuen

Un / Iun

Nguang

Nguang

Nguyên

92

Bu

Pu

Puk

Pok

Pok

Pok/Puu

Bốc

93

Gu

Ku

Koo

Ku

Koh

Koe/Koh

Cố

94

Meng

Meng

Mang

Mang

Meng

Meng/Mang

Mạnh

Maeng

95

Ping

Ping

Ping

Peng

Peng/Pheng

Peng/Pheng

Bình

Pyeong

Pyong

Taira/Hei

96

Huang

Huang

Wong

Vong/Wong

Ng

Bong/Boong/Ng/Eng/Ong/Ooi/Wong/Wee

Hoàng/Huỳnh

Hwang

97

He

Ho

Wo

Vo

Hua/Hoa

Hoo/Woh/Woo/Hua/Hoa

Hòa

Hwa

98

Mu

Mu

Muk

Mok

Mok

Mok

Mộc

99

Xiao

Hsiao

Siu/Shiu

Sio

Seow/Siao

Seow/Siew/Siau/Siaw/Sew/Siu/Seu

Tiêu

100

Yin

Yin

Wan

Wan

Un/Eung

Un/Eung

Doãn

Yoon

101

Yao

Yao

Yiu

Iu/Io

Yeo

Yeo/Yew/Yow/Yau/Yaw

Diêu

102

Shao

Shao

Siu/Shiu

Sio

Shaw/Seow/Sioh

Shao/Shaw/Sao/Shau/Seow/Sioh

Thiệu

103

Zhan

Chan

Cham

Cham

Kam/Kham

Kam/Kham

Trạm

104

Wang

Wang

Wong

Vong/Wong

Wang

Wang/Wong/Vang

Uông

105

Qi

Chi

Kei

Kei

Kee

Kee

Kỳ

106

Mao

Mao

Mo

Mou

Moh/Mor

Bo/Boo/Moh/Moo/Mor

Mao

Mo

107

Yu

Yu

Yu

U

Woo

Woo

108

Di

Ti

Tik/Dick

Tek

Tek

Tek

Địch

109

Mi

Mi

Mai

Mai

Bee

Bee

Mễ

110

Bei

Pei

Pui

Pui

Puay

Puay

Bối

111

Ming

Ming

Ming

Meng

Meng

Meng

Minh

Myeong/Myung

112

Zang

Tsang

Chong

Tsang/Chang/Chan

Tsang/Chang/Chan

Tang

113

Ji

Chi

Kai

Kai

Koi

Koi

Kế

114

Fu

Fu

Fuk

Fok

Hok

Hok

Phục

115

Cheng

Cheng

Shing/Sing

Seng

Seng

Seng/Sang/Shang/Tshan/Tshang

Thành

Sung/ Seong

116

Dai

Tai

Tai

Tai

Te/To/Tor

Tai/Thai/Dai/Dhai/To/Tor

Đái

117

Tan

Tan

Tam

Tam

Tam

Tam

Đạm

118

Song

Sung / Soong

Sung

Song

Song

Shong/Song/Sung

Tống

Song

119

Mao

Mao

Mau

Mao

Mau/Mow

Mau/Mow

Mao

120

Pang

Pang

Pong

Pong

Pang

Phong/Pong/Pang

Bàng

百家姓121-160[编辑]

中文

中國大陸

台灣

香港

澳門

新加坡

馬來西亞

越南

韩国

朝鲜

琉球

日本

121

Xiong

Hsiung

Hung

Hong

Him

Yoong/Hiung/Hung/Him

Hùng

122

Ji

Chi

Kei

Kei

Kee

Kee/Ki

Kỷ

123

Shu

Shu

Shu

Shu

Soo/Su

Soo/Su

Thư

124

Qu

Chu

Wat

Vat / Wat

Kut/Kuk

Kut/Kuk

Khuất

125

Xiang

Hsiang

Hong

Hong

Hang

Hang

Hạng

126

Zhu

Chu

Chuk

Chok

Chok

Chok/Choke/Chuk

Chúc

127

Dong

Tung

Tung

Tong

Tang/Tong

Thung/Tong/Tung/Dung/Thong

Đổng

Dong

128

Liang

Liang

Leung

Leong

Neo/Nio/Niu

Liang/Liong/Leong/Neo/Neoh/Leo

Lương

Ryeong/Yang

Ryang

129

Du

Tu

To/Tao/Toe

Tou

Toh/Too

Toh/Tu/Too

Đỗ

Du

130

Ruan

Juan

Yuen

Un

Ngwan/Nguang

Ngwan/Goon/Woon/Won/Nguang

Nguyễn

Wan/Won/Lwan

131

Lan

Lan

Lam/Nam

Lam

Nah

Nah/Lam/Ngam/Lan

Lam

132

Min

Min

Man

Man

Miang

Miang

Mẫn

Min/Mun

133

Xi

Hsi

Tsik

Chek

Cheoh/Chioh

Cheoh/Chioh

Tịch

134

Ji

Chi

Kwai

Kuai

Kwee/Kui

Kwee/Kui

Quý

135

Ma

Ma

Ma

Ma

Mua

Mua

Ma

136

Qiang

Chiang

Keung

Keong

Kiang/Khiang

Kiang/Khiang

Cường

137

Jia

Chia

Ka

Ka

Ka/Kia

Ka/Kia

Giả

138

Lu

Lu

Lo

Lou

Loh

Loh

Lộ

139

Lou

Lou

Lau

Lao

Loo

Loo

Lâu

140

Wei

Wei

Ngai

Ngai

Ngui/Ngwee

Ngui/Ngwee

Nguy

141

Jiang

Chiang

Kong

Kong

Kang

Kang/Kong/Khong/Khang

Giang

Kang

142

Tong

Tung

Tung

Tong

Tong/Thong

Tong/Thong/Tang

Đồng

143

Yan

Yen

Ngan

Ngan

Gan/Ngan/Ngang

Gan/Ngan/Ngam

Nhan

144

Guo

Kuo

Kwok

Kuok/Kuoc

Kueh/Kuek/Koay/Quek

Kuek/Kho/Kwoh/Kwok/Koay/Quek/Kok/Keoh/Kerh/Ker/Keh/Ge

Quách

Kwak

145

Mei

Mei

Mui

Mui

Boey/Buay

Boey/Buay/Moi/Mei/May/Moey

Mai

146

Sheng

Sheng

Shing

Seng

Seng

Seng/Cheng/Shang

Thịnh

147

Lin

Lin

Lam

Lam

Lim/Lam

Lim/Lin/Lam/Lum/Ling

Lâm

Lim / Im

Rin

Hayashi/Rin

148

Diao

Tiao

Tiu

Tiu

Teow/Tiau/Tiao

Teow/Tiau/Tiao

Điêu

149

Zhong

Chung

Chung

Chong

Cheng

Ch'ng/Chong/Cheng/Chung

Chung

150

Xu

Hsu

Chui/Tsui

Choi

Su/Chee/Cher/Cheu

Ser/Seh/See/Cher/Cheu

Từ

Seo

151

Qiu

Chiu

Yau

Iao/Iau

Khoo

Khoo/Khu/Kue/Khor/Kiew/Kiu/Kew/Yau

Khưu

152

Luo

Lo

Lok

Lok

Lok

Loke/Lok/Loh

Lạc

153

Gao

Kao

Ko

Kou

Koh/Kor

Kow/Ko/Ku/Koh

Cao

Ko

154

Xia

Hsia

Ha

Ha

Hay

Hsia/Ha/Har/Hay

Hạ

155

Cai

Tsai

Choi/Tsoi

Choi

Chua

Chai/Chuah/Chua/Tsai

Thái

Chae

Sa

Sai

156

Tian

Tien

Tin

Tin

Chan

Tim/Tien/Ten/Then/Chan

Điền

157

Fan

Fan

Fan

Fan

Han/Huang

Han/Huang/Fan/Phan/Faun

Phàn

158

Hu

Hu

Woo/Wu

Vu/Wu

Oh

Foo/Fu/Oh/Foh/Hoo/Hu

Hồ

Ho

159

Ling

Ling

Ling

Leng

Leng

Leng/Lin/Ling

Lăng

160

Huo

Huo

Fok

Fok

Kak/Khak

Kak/Khak

Hoắc

百家姓161-200[编辑]

中文

中國大陸

台灣

香港

澳門

新加坡

馬來西亞

越南

韩国

朝鲜

琉球

日本

161

Yu

Yu

Yu

U

Ngoh/Ngor

Ngoh/Ngor

Ngu

Oo

162

Wan

Wan

Man

Man

Man/Buang

Ban/Man/Buang

Vạn

163

Zhi

Chih

Chi/Tze

Chi

Chee

Chee

Chi

164

Ke

Ko

Or

O

Koa/Kwa/Kua

Quah/Koa/Kua

Kha

165

Zan

Tsan

166

Guan

Kuan

Kwun

Kun

Kuang/Kwan

Kuang/Kwan

Quản

167

Lu

Lu

Lo/Lu/Loo

Lou

Loh

Low/Lu/Loo/Loh

Lư/Lô

168

Mo

Mo

Mok

Mok

Mok

Mok/Bok

Mạc

169

Jing

Ching

King

Keng

Keng

Gin/Keng

Kinh

170

Fang

Fang

Fong

Fong

Pang

Piong/Fong/Fang/Pang

Phòng

171

Qiu

Chiu

Kau

Kao

Kew

Kew

Cừu

172

Miao

Miao

Miu/ Mau

Mio

Mok

Mok

Mâu

173

Gan

Kan

Kon

Kon

Cán

174

Xie

Hsieh

Kai

Kai

Hai/Hye

Hai/Hye

Giải

175

Ying

Ying

Ying

Ieng

Eng

Eng

Ứng

176

Zong

Tsung

Chung

Chong

Chong

Chong

Tông

177

Ding

Ting

Ting

Teng

Teng

Teng

Đinh

178

Xuan

Hsuan

Suen

Sun

Suang

Suang

Tuyên

179

Ben

Pen

180

Deng

Teng

Tang

Tang

Teng

Tang/Thien/Ten/Teng/Tan

Đặng

181

Yu

Yu

Yuk

Iok

Hiok

Hiok

Úc

182

Shan

Shan

Sin

Sin

Siang

Siang

Thiện

183

Hang

Hang

Hong

Hong

Hang

Hang

Hàng

184

Hong

Hung

Hung

Hong

Ang

Ang/Ong/Hong/Hung

Hồng

Ho

185

Bao

Pao

Pau

Pao/Bao

Pow/Pao

Pow/Pao/Bao

Bao

186

Zhu

Chu

Chu

Chu

Choo

Choo

Chu

187

Zuo

Tso

Chor/Jor

Cho

Cho/Chor

Cho/Chor

Tả

188

Shi

Shih

Shek

Sek

Cheoh/Chioh

Cheoh/Chioh

Thạch

189

Cui

Tsui

Chui/Tsui

Choi

Chwee/Chui

Chwee/Chui

Thôi

Choi

190

Ji

Chi

Kut

Kat/Kit

Kik

Kik

Cát

191

Niu

Niu

Nau

Nao

New/Niu

New/Niu

Nữu

192

Gong

Kung

Kung

Kong

Kiong/Kong

Kiong/Kong

Cung

193

Cheng

Cheng

Ching

Cheng

Thia

Thia/Tiah/Tiang

Trình

194

Ji

Chi

Kee

Kee

195

Xing

Hsing

Ying

Ieng

Hiah/Hia

Hiah/Hia

Hình

196

Hua

Hua

Hoạt

197

Pei

Pei

Pui

Pui

Puay

Per/Puay

Bùi

Bae

198

Lu

Lu

Luk

Lok

Lok/Lek

Lek/Luk/Lok

Lục

Yook

199

Rong

Jung

Wing

Veng/Ving

Yong

Yong

Vinh

200

Weng

Weng

Yung

Iong

Ang/Eng

Wong/Yeong/Vung/Eng

Ông

Ō

百家姓201-240[编辑]

中文

中國大陸

台灣

香港

澳門

新加坡

馬來西亞

越南

韩国

朝鲜

琉球

日本

201

Xun

Hsun

Son

Soon/Sung

Soon/Sung

Tuân

202

Yang

Yang

Yeung

Ieong

Yeoh

Yeoh

Dương

Young

203

Yu

Yu

Yu

U

Yee

Yee

Ư

204

Hui

Hui

Wai

Vai

Hwee

Hwee/Hui

Huệ

205

Zhen

Chen

Yan

Ian

Ying

Ying

Chân

206

Qu

Chu

Kuk

Kok

Khek/Kek

Khek/Kek

Cúc

207

Jia

Chia

Ka/Kah

Ka

Gia

208

Feng

Feng

Fung

Fong

Hong

Hong

Phong

209

Rui

Jui

Ioi

Juay

Juay

Nhuế

210

羿

Yi

I/Yi

Yik

Iek

Ngee

Ngee

Nghệ

211

Chu

Chu

Chu

Chu

Trữ

212

Jin

Chin

Kan

King/Keung

King/Keung

Cận

213

Ji

Chi

Cấp

214

Bing

Ping

Peng

Peng

215

Mi

Mi

Mei

Mei

Mi

216

Song

Sung

Chung

Chong

Song

Song

Tùng

217

Jing

Ching

Cheng

218

Duan

Tuan

Tuen

Tun

Teung

Teung

Đoàn

219

Fu

Fu

Foo

Fu

Poo

Poo

Phú

220

Wu

Wu

Mo

Mou

Boo

Wu/Bu/Moo/Boo/Woo

Vu

221

Wu

Wu

Woo

Wu

Woo/Oh

Woo/Voo/Oh

Ô

222

Jiao

Chiao

Chiu

Chio

Cheow/Chiau

Cheow/Chiau/Chiao

Tiêu

223

Ba

Pa

Pa

Pa

Pa

Pa

224

Gong

Kung

Kung

Kong

Keng

Keng

Cung

225

Mu

Mu

Muk

Mok

Mok

Mok

Mục

226

Wei/Kui

Wei/Kui

Ngwee/Ngui

Ngwee/Ngui

227

Shan

Shan

San

San

Sơn

228

Gu

Ku

Kuk

Kok

Kok

Kok

Cốc

229

Che

Che

Che

Chia

Chia/Cheh/Che

Xa

Cha

230

Hou

Hou

Hau

Hao

Hoh/Hou

Hoh/Hou

Hầu

231

Mi

Mi

Mik

Mik

232

Peng

Peng

Pang

Pang

Pong/Phong

Pong/Phong

Bồng

233

Quan

Chuan

Chuen

Chun

Chuang

Chuang

Toàn

Zen

234

Xi

Hsi

Hee

Hee

Hy

235

Ban

Pan

Pan

Pan

Pang

Pang

Ban

236

Yang

Yang

Yeung

Ieong

Ngiang

Ngiang

Ngưỡng

Young

237

Qiu

Chiu

Chau

Chao

Chew

Chew/Chiu

Thu

238

Zhong

Chung

Chung

Chong

Tong

Tong

Trung

239

Yi

I/Yi

Yee

I

Yee

Yee

Y

240

Gong

Kung

Kung

Kong

Keng

Keng

Cung

百家姓241-280[编辑]

中文

中國大陸

台灣

香港

澳門

新加坡

馬來西亞

越南

韩国

朝鲜

琉球

日本

241

Ning

Ning

Ning

Neng

Leng

Leng

Ninh

242

Qiu

Chiu

Sau

Sao

Chew

Chew/Chiu

Thù

243

Luan

Luan

Luen

Luang

Luang

244

Bao

Pao

Po

Pou

Pow/Pau

Pow/Pau/Pao

Bạo

245

Gan

Kan

Kam

Kam

Kam

Kam

Cam

246

Dou

Tou

Toh/Tou

Toh/Tou

247

Li

Li

Lai

Lai

Lee

Lee

Lệ

248

Rong

Jung

Yung

Iong

Jong

Jong

Nhung

249

Zu

Tsu

Cho

Chou

Choh/Chou

Choh/Chou

Tổ

250

Wu

Wu

Mo

Mou

Boo

Boo

Vũ/Võ

251

Fu

Fu

Foo

Fu

Hoo

Foo/Hoo/Hu

Phù

252

Liu

Liu

Lau

Lao

Low/Lau

Liew/Lau/Law/Liao/Lieu/Liu/Low

Lưu

Yu/Ryu

Ryuu

253

Jing

Ching

King

Keng

Keng

Keng

Cảnh

254

Zhan

Chan

Jim/Tsim

Chim

Chiam

Chiam/Chieng/Ching

Chiêm

255

Shu

Shu

Chok

Sok

Sok

Thúc

256

Long

Lung

Lung/Loong

Long

Leng

Leong/Lon/King/Leng

Long

257

Ye

Yeh

Ip/Yip

Ip

Yap

Yap/Yip

Diệp

Yeob/Seop/Sŏp/Sup/Sub/Seob/Sob/Coo

258

Xing

Hsing

Hang

Hang

Heng

Heng

Hạnh

259

Si

Ssu

Sze

Si

See

See/Si

260

Shao

Shao

Siu

Sio

Seow

Seow/Siau/Siao

Thiều

261

Gao

Kao

Kow/Kau

Kow/Kau

262

Li

Li

Lai

Lai

Loi/Lee/Li

Loy/Loi/Lee/Li

263

Ji

Chi

Kai

Kee

Kee

Kế

264

Bo

Po

Pok

Poh

Poh

Bạc

265

Yin

Yin

Yan

Ian

Ying

Ying

Ấn

266

宿

Su

Su

Suk

Sok

Túc

267

Bai

Pai

Pak

Pak

Peh

Peh

Bạch/Bạc

268

怀

Huai

Huai

Wai

Wai

Huai

Huai

Hoài

269

Pu

Pu

Po

Pou

Phoo

Phoo

Bồ

270

Tai

Tai

Tai

Thai/Tai

Thai/Tai

Thai

271

Cong

Tsung

Chung

Chong

Chong

Chong

Tòng

272

E

O

Ngok

Ngak

Ngak

Ngạc

273

Suo

So

Sok

Sok/Soh

Sok/Soh

Tác

274

Xian

Hsien

Ham

Ham

Ham

Ham

Hàm

Ham

275

Ji

Chi

Chek

Tịch

276

Lai

Lai

Lai

Lai

Lai/Nai

Lay/Lye/Lai/Nai

Lai

277

Zhuo

Cho

Cheuk

Cheok

Toh

Chok/Chock/Chuk/Toh/Tsok/Tok

Trác

278

Lin

Lin

Lun

Lon

Liang

Liang

Lận

279

Tu

Tu

To

Tou

Too/Tu

Too/Tu

Đồ

280

Meng

Meng

Mung

Mong

Mong

Bang/Mang/Mung/Mong

Mông

百家姓281-320[编辑]

中文

中國大陸

台灣

香港

澳門

新加坡

馬來西亞

越南

韩国

朝鲜

琉球

日本

281

Chi

Chih

Chi/Tsz

Chi

Tee

See/Tee/Tie/Dea

Trì

Ji

282

Qiao

Chiao

Kiu

Kio

Keow

Keow/Kiau/Kiao

Kiều

283

Yin

Yin

Yam

Iam

Yim

Yim

Âm

284

Yu

Yu

Wat

Vat

Hiok

Hiok

Uất

285

Xu

Hsu

Sui

Soi

Soo

Soo/Su

286

Nai

Nai

Nang

Nang

Leng

Leng

Năng

287

Cang

Tsang

Chong

Chong

Chang

Chang/Chan

Thương

288

Shuang

Shuang

Sheung

Seong

Sang

Sang

Song

289

Wen

Wen

Man

Man

Boon

Boon

Văn

290

Shen

Shen

Sing

Sing

Sân/Tân

291

Dang

Tang

Tong

Tong

Tang

Tang

Đẳng

292

Zhai

Chai

Chak

Chak

Tek

Tek

Trạch

293

Tan

Tan

Tam

Tam

Tham

Tham

Đàm

294

Gong

Kung

Kung

Kong

Kong

Kong

Cống

295

Lao

Lao

Lo

Lou

Low

Low/Lau/Lao

Lao

296

Pang

Pang

Fung

Fong

Phang

Phang/Pang

Bàng

297

Ji

Chi

Kei

Kei

Kee

Kee

298

Shen

Shen

San/Sun

Son

Sing

Sing

Thân

Sin

299

Fu

Fu

Foo

Fu

Hoo

Hoo/Hu

Phù

300

Du

Tu

To

Tou

Đổ

301

Ran

Jan

Ziam/Jiam

Jiam/Riam/Ziam

Nhiễm

302

Zai

Tsai

Choi

Choi

Chai

Chai

Tể

303

Li

Li

Lee

Lee

Lệ

304

Yong

Yung

Yung

Iong

Yong

Yong

Ung

305

Xi

Hsi

Lio

Khiah/Kiah

Khiah/Kiah

Khích

306

Qu

Chu

307

Sang

Sang

Song

Song

Sng/Seung

Sng/Seung

Tang

308

Gui

Kui

Kwai

Kuai

Kwee/Kui

Kwee/Kui

Quế

309

Pu

Pu

310

Niu

Niu

Ngau

Ngao

Goo

Goo/Gu

Ngưu

311

寿

Shou

Shou

Sau

Sao

Sew

Sew

Thọ

312

Tong

Tung

Tung

Tong

Tong/Thong

Tong/Thong

Thông

313

Bian

Pien

Pin

Pin

Piang

Piang

Biên

314

Hu

Hu

Woo

Vu

Hoo

Hoo/Hu

Hỗ

315

Yan

Yen

Yin

In

Yin

Yin

Yến

316

Ji

Chi

Kei

Kei

Kee

Kee

317

Jia

Chia

318

Pu

Pu

Po

Pou

Poh/Pou

Poh/Pou

Phổ

319

Shang

Shang

Sheung

Seong

Siang

Siang

Sang/Thượng

Sang

Shou

Shō

320

Nong

Nung

Nung

Nong

Long

Long

Nông

百家姓321-360[编辑]

中文

中國大陸

台灣

香港

澳門

新加坡

馬來西亞

越南

韩国

朝鲜

琉球

日本

321

Wen

Wen

Wan

Van

Woon/Oon

Wen/Won/Wan/Woon/Bong/Voon/Oon

Ôn

322

Bie

Pieh

Pit

Pit

Piak

Piak

Biệt

323

Zhuang

Chuang

Chong

Chong

Chng

Chuang/Ching/Chin/Chng

Trang

324

Yan

Yen

Ngan

Ang

Ang

Yến

325

Chai

Chai

Chai

Chai

Cha

Cha

Sài

326

Qu

Chu

Kui

Koi

Keu

Keu/Ker

327

Yan

Yen

Yim

Im

Giam/Ngiam

Giam/Ngiam

Diêm

328

Chong

Chung

Chung

Chong

Chong

Chong

Xung

329

Mu

Mu

Mo

Mou

Mor

Mor

Mộ

330

Lian

Lien

Lin

Lin

Lian/Liang

Lian/Liang/Leong

Liên

331

Ru

Ju

Yu

U

Joo

Joo/Yee

Như

332

Xi

Hsi

Chap

Chap

Sip/Sik

Sip/Sik

Tập

333

Huan

Huan

Wan

Van

Huang

Huang

Hoạn

334

Ai

Ai

Ngai

Ngai

Hian/Ngai

Hian/Ngai

Ngải

335

Yu

Yu

Yu

U

Ngư

336

Rong

Jung

Yung

Iong

Yong

Yong

Dung

337

Xiang

Hsiang

Heung

Heong

Hiang

Hiang

Hướng

Sang/Hyang

Shō

338

Gu

Ku

Koo

Ku

Koh

Khoo/Koh/Ku/Koo

Cổ

339

Yi

I/Yi

Yik

Iek

Ek

Ek

Dịch

340

Shen

Shen

San

Thận

341

Ge

Ko

Ko

Kho/Kor

Kho/Khor/Kor

Qua

342

Liao

Liao

Liu

Lio/Liu

Leow

Leow/Liew/Liau/Liao

Liêu

343

Yu

Yu

Yu

U

Joo/Ju

Joo/Ju

Dữu

344

Zhong

Chung

Chung

Chong

Chong

Chong

Chung

345

Ji

Chi

Kei

Kee

Kee

Kỵ

346

Ju

Chu

Kui

Koi

Keu/Ker

Ker/Keu

347

Heng

Heng

Hang

Huang

Huang

Hành

348

Bu

Pu

Po

Pou

Poh

Poh

Bộ

349

Du

Tu

To

Tou

Toh/Tou

Toh/Tou

Đô

350

Geng

Keng

Kang

Kuang

Kuang

Cảnh

351

Man

Man

Mun

Mun

Muan

Muan

Mãn

352

Hong

Hung

Wung

Vang

Hong

Hong

Hoằng

353

Kuang

Kuang

Hong

Hong

Kuang

Kuang

Khuông

354

Guo

Kuo

Kwok

Kuok

Kok

Kok

Quốc

355

Wen

Wen

Man

Man

Boon/Bung

Boon/Bung

Văn

356

Kou

Kou

Kau

Kao

Koh/Kou

Koh/Kou

Khấu

357

广

Guang

Kuang

Kwong

Kuong

Kuang

Kuang

Quảng

358

Lu

Lu

Luk

Lok

Lok

Lok

Lục

359

Que

Chueh

Kuit

Kuet

Kuek/Kueh

Kuek/Kueh

Khuyết

360

Dong

Tung

Tung

Dong

Tong/Tang

Tong/Tang

Đông

Dong

百家姓361-400[编辑]

中文

中國大陸

台灣

香港

澳門

新加坡

馬來西亞

越南

韩国

朝鲜

琉球

日本

361

Ou

Ou

Au

Ao

Ow/Au/Ao

Ow/Au/Ao/Aw

362

Shu

Shu

363

Wo

Wo

Iok

364

Li

Li

Lee/Li

Lei/Lee

Lee

Lee

Lợi

365

Wei

Wei

Wai

Wai

Way/We

Way/We

366

Yue

Yueh

Ut

Wak

Wak

Việt

367

Kui

Kuei

Kwee/Kui

Kwee/Kui

368

Long

Lung

Lung

Long

Long

Long

369

Shi

Shih

Sze

Si

Sze/Ser

Sze/Ser

370

Gong

Kung

Kung

Konh

Kiong

Kiong

371

She

She

372

Nie

Nieh

Nip/Lip

Niap

Niap

373

Chao

Chao

374

Gou

Kou

Ngao

375

Ao

Ao

Ngo

376

Rong

Jung

Yung

Iong

Yong

Yong

377

Leng

Leng

Lang

Lãnh

378

Zi

Tzu

379

Xin

Hsin

San/Sun

Son

Sing

Sing

Tân

380

Kan

Kan

381

Na

Na

Na

Na

382

Jian

Chien

Kan

Kan

Kan/Kang

Kang

383

Rao

Jao

Yiu

Io

Jeow/Jiau

Jeow/Jiau

384

Kong

Kung

Hung

Hong

Không

385

Zeng

Tseng

Tsang

Chang

Chan/Tjan

Tjan/Chang/Chan/Chin/Chen

Tăng

386

Wu

Wu

Mo

Mou

387

Sha

Sha

Sha

Sa

Sha/Sua

Sha/Sua

Sa

388

Mie

Nieh

Ne

389

Yang

Yang

Yeung

Ieong

390

Ju

Chu

Kok

391

Xu

Hsu

Seoi/Soi

Soo/Su

Soo/Su

392

Feng

Feng

Fung

Fong

Hong

Hong

393

Chao

Chao

Chao

Chow/Chau/Chao

Chow/Chau/Chao

394

Guan

Kuan

Kwan

Kuan

Kwan/Kuang

Kwan/Kuang

395

Kuai

Kuai

396

Xiang

Hsiang

Sheung

Seong

397

Cha

Cha

Cha

Cha

Cha

Cha

398

Hou

Hou

Hau

Hao

Hậu

399

Jing

Ching

King

Keng

Keng

Keng

400

Hong

Hung

Hung

Hong

Ang

Ang

Hồng

百家姓401-441[编辑]

中文

中國大陸

台灣

香港

澳門

新加坡

馬來西亞

越南

韩国

朝鲜

琉球

日本

401

You

Yu

Yau

Iao

Yew/Yu

Yew/Yu/Yiu

Du

402

Zhu

Chu

403

Quan

Chuan

Kuen

Kun

Kuan/Kuang

Kuan/Kuang

Kwon

404

Lu

Lu

405

Gai

Ko

Koi

Koi

406

Yi

I / Yi

Yik

Iek

407

Huan

Huan

Wun

Vun

Hwan

408

Gong

Kung

Kung

Kong

Kong

Kong

Công

409

Qiu

Chiu

Yau

Iao

Khew/Khoo

Khew/Khoo

410

万俟

Moqi

Mo-chi

Mok Kee

Mok Kee

411

司馬

Sima

Ssu-ma

Szema

Si Ma

See Beh

See Beh

Tư Mã

412

上官

Shangguan

Shang-kuan

Sheungkwun

Seong Kun

Sheng Kwan

Thượng Quan

413

歐陽

Ouyang

Ou-yang

Auyeung

Ao Ieong

Âu Dương

414

夏侯

Xiahou

Hsia-hou

Hahau

Ha Hao

415

諸葛

Zhuge

Chu-ko

Chukok

Chukat

Jegal

416

聞人

Wenren

Wen-jen

Manyan

Man Ian

417

東方

Dongfang

Tung-fang

Tungfong

Tong Fong

Đông Phương

418

赫連

Helian

Ho-lien

419

皇甫

Huangfu

Huang-fu

420

尉遲

Yuchi

Yu-chih

Waichi

Vai Chi

Utti

421

公羊

Gongyang

Kung-yang

Kungyeung

Kong Ieong

Công Dương

422

澹臺

Tantai

Tan-tai

423

公冶

Gongye

Kung-yeh

Công Đài

424

宗政

Zongzheng

Tsung-cheng

Chong Cheng

425

濮陽

Puyang

Pu-yang

426

淳于

Chunyu

Chun-yu

427

單于

Chanyu

Chan-yu

Sin U

Siang Woo

Siang Woo

428

太叔

Taishu

Tai-shu

Tai Sok

429

申屠

Shentu

Shen-tu

San Tou

430

公孫

Gongsun

Kung-sun

Kungsuen

Kong Sun

431

仲孫

Zhongsun

Chung-sun

Chungsuen

Chong Sun

Trọng Tôn

432

軒轅

Xuanyuan

Hsuan-yuan

Hinyuen

Hin Un

433

令狐

Linghu

Ling-hu

Lingwoo

Leng Vu

Lệnh Hồ

Yeongho

434

鍾離

Zhongli

Chung-li

Chong Lei

435

宇文

Yuwen

Yu-wen

Yuman

U Man

436

長孫

Zhangsun

Chang-sun

Cheungsuen

Cheong Sun

Trương Tôn

437

慕容

Murong

Mu-jung

Moyung

Mou Iong

438

鮮于

Xianyu

Hsien-yu

Seon Woo

439

閭丘

Luqiu

Lu-chiu

440

司徒

Situ

Ssu-tu

Szeto

Si Tou

Su Ho

441

司空

Sikong

Ssu-kung

Szehung

Si Hong

Tư Công

百家姓442-481[编辑]

中文

中國大陸

台灣

香港

澳門

新加坡

馬來西亞

越南

韩国

朝鲜

琉球

日本

442

亓官

Qiguan

443

司寇

Sikou

Szekau

Si Kao

444

Zhang

445

Du

Tu

Tuk

446

子车

Ziche

Chi Che

Tử Xa

447

颛孙

Zhuansun

448

端木

Duanmu

Tuan-mu

Tun Mok

449

巫马

Wuma

Wu-ma

Moma

Mou Ma

450

公西

Gongxi

Kung-hsi

Kungsai

Kong Sai

Công Tây

451

漆雕

Qidiao

Chi-Tiao

Chat Tiu

452

乐正

Yuezheng

Yueh-cheng

Ngok Cheng

Lạc Chính / Lạc Chánh

453

壤驷

Xiangsi

454

公良

Gongliang

Kung-liang

Kungleung

Kong Leong

455

拓拔

Tuoba

To-pa

Tok Pat

456

夹谷

Jiagu

Chia-ku

Kap Kok

457

宰父

Zaifu

Choi Fu

458

穀梁

Guliang

Ku-liang

Kok Leong

459

Jin

Chin

Chun

Chon

460

Chu

Chu

Chor

Cho

461

Yan

Yen

Yim

Im

462

Fa

Fa

Fa

Fat

Pháp

463

Ru

Ju

Yu

U

464

Yan

Yen

Yin

In

465

Tu

Tu

To

Tou,Too

466

Qin

Chin

Iam

467

段干

Duangan

Tuan-kan

Tun Kon

468

百里

Baili

Pai-li

Pak Lei

Bách Lý

469

东郭

Dongguo

Tung-kuo

Tong Kuok

Đông Quách

470

南门

Nanmen

Nan-men

Nammun

Nam Mun

Nam Môn

471

呼延

Huyan

Hu-yen

Fu In

472

Gui

Kuei

Kwai

Kuai

473

Hai

Hai

Hoi

Hoi

Heoi

Hải

474

羊舌

Yangshe

Ieong Sit

475

微生

Weisheng

Mei Sang

476

Yue

Yueh

Ngok

Ngok

477

Shuai

Soi

478

Gou

Kou

479

Kang

Kang

Hong

480

Kuang

Kwang/Kuang

Kwong

Fong

481

Hou

Hou

Hau

Hao

Hậu

百家姓482-505[编辑]

中文

中國大陸

台灣

香港

澳門

新加坡

馬來西亞

越南

朝鲜

韩国

琉球

日本

482

You

Yu

Yau

Iao

Hữu

483

Qin

Chin

Kam

Kim

Kim

484

梁丘

Liangqiu

Liang-chiu

Leong Iao

485

左丘

Zuoqiu

Cho Iao

486

东门

Dongmen

Tung-men

Tungmun

Tong Mun

Đông Môn

487

西门

Ximen

Hsi-men

Saimun

Sai Mun

Tây Môn

488

Shang

Shang

Sheung

Seong

Siang

Siang

489

Mou

Mou

Mao

490

She

Sheh

Se

Sia/Siah/Seah

Sia/Siah/Seah

491

Er

492

Bo

Po

Bak

Pak

Pek/Peh

Pek/Peh

493

Shang

Shang

Sheung

Seong

Thưởng

494

南宫

Nangong

Nan-kung

Namkung

Nam Kong

Nam cung

Namgung

495

Mo

Mo

Mak

Mak

Bak

Bak

496

Ha

Ha

Ha

Ha

497

Qiao

Chiao

498

Da

Ta

499

Nian

Nien

Nin

Nin

Nee

Nee

Niên

500

Ai

Ai

Oi

Oi

Ái

501

Yang

Yang

Yeung

Ieong

Dương

502

Tong

Tung

Tung

Tong

Tong/Thong

Tong/Thong

503

第五

Diwu

Ti-wu

Taing

Tai Ng

Đệ Ngũ

504

Yan

Yen

Yin

In

Ngôn

505

Fu

Fu

Fuk

Fok

Hok

Hok

Phúc

其他[编辑]

中文

中國大陸

台灣

香港

澳門

新加坡

馬來西亞

越南

韩国

朝鲜

琉球

日本

506

Mai

Mai

Mak

Mak

Beh

Beh/Muk/Mak

Mạch

Maek/Maeck/Maeg

Muzi

Mugi

507

Yuan

Yuan

Yuen

Un

Yuan/Yuen

Yuan/Yuen

Nguyên/Nguồn

Won

Won

Zin

Minamoto/Gen

508

Nan

Nan

Nan

Nan

Nan

Nan

Nan

Nan

Nan

Nan

Nan

509

Xing

Xing/Hsing/Hsing/Sying/Sing

sing

seng

Sing/Xing

Xing/Hsing/Hsing/Sying/Sing/Seng

Tinh

Seong/Sŏng/Sung/Soung/Seung/Song

Si/Husi

Hoshi

注釋[编辑]

^ 乐姓在粤语中可讀作「洛」或「岳」。

取自“https://zh.wikipedia.org/w/index.php?title=漢姓羅馬字標註&oldid=79443471”

分类:​漢姓译名表隐藏分类:​自2018年1月类似爱好者网页的条目拒绝当选首页新条目推荐栏目的条目自2017年7月缺少来源的条目

本页面最后修订于2023年10月20日 (星期五) 18:19。

本站的全部文字在知识共享 署名-相同方式共享 4.0协议之条款下提供,附加条款亦可能应用。(请参阅使用条款)

Wikipedia®和维基百科标志是维基媒体基金会的注册商标;维基™是维基媒体基金会的商标。

维基媒体基金会是按美国国內稅收法501(c)(3)登记的非营利慈善机构。

隐私政策

关于维基百科

免责声明

行为准则

开发者

统计

Cookie声明

手机版视图

开关有限宽度模式